Bu videoda bir ebeveyn, iki dilli eğitim konusunda bilgi veriyor ve konuk olarak Mami adlı bir kişinin İngilizce konuşmasını içeriyor. Ebeveyn, Türkçe anadili olan ve Mami'nin İngilizce anadili olan bir çift olarak çocuklarını nasıl eğittiklerini anlatıyor.. Video, iki dilli eğitim konusunu ele alıyor ve ebeveynlerin çocuklarına yabancı dil öğretmek istemesinin önemini vurguluyor. İlk bölümde ebeveyn, evde nasıl iki dil konuştuğunu açıklıyor, ardından Mami'nin İngilizce konuşması gösteriliyor. Video, çocuklara yabancı dil öğretmek isteyenler için pratik bir kaynak niteliğindedir.
Öğretmenin olumlu tutum ve davranışları başarıyı en çok etkileyen unsurdur. Öğrencinin yabancı dile karşı olumlu tutumu ve motivasyonu önemlidir. Dersin bütün duyulara hitap edecek şekilde işlenmesi başarıyı artırır. Öğrencinin kendi anadilini iyi bilmesi ve konuşma pratiği yapması gereklidir
Bu video, bir eğitmen tarafından sunulan bir ders formatındadır. Eğitmen, yazma becerisi ve dil öğrenme yöntemleri hakkında bilgi vermektedir.. Video, yazma becerisinin ne olduğunu açıklayarak başlıyor ve Türkçe'nin nasıl öğrenildiğini örnek olarak veriyor. Ardından Türk eğitim sisteminin yabancı dil öğretimindeki hatalarını eleştiriyor ve doğru dil öğrenme sırasını (dinleme, konuşma, okuma, yazma ve gramer) anlatıyor. Son olarak, yazma dersinin ne olduğunu ve metinlerin nasıl düzenlenmesi gerektiğini açıklıyor. Video, dil öğrenmek isteyenler için pratik tavsiyeler sunuyor.
Bu video, Dilek Kocayak tarafından sunulan bir eğitim sunumudur. Konuşmacı, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde sınav hazırlama süreci hakkında detaylı bilgiler vermektedir.. Sunum, ölçme- değerlendirme kavramının tanımı ve önemi ile başlayıp, Avrupa Ortak Öneriler Çerçevesi'ndeki değerlendirme prensiplerine değinmektedir. Ardından test geliştirme sürecinin aşamaları (karar verme, deneme formu hazırlama, deneme uygulaması, esas form hazırlama, soru tipi, sayısı, süresi belirleme, çoğaltma) detaylı olarak anlatılmaktadır. Ayrıca metin seçimi, madde yazımı, puanlama ve içerik analizi kontrol listelerinin önemi de ele alınmaktadır.. Konuşmacı, ALTE (Avrupa Dil Testleri ve Geliştirme Derneği) el kitabından yararlanarak sınav geliştirme sürecinin teknik yönlerini açıklamakta ve nitelikli hazırlanan sınavların nitelikli ölçme değerlendirmeyi beraberinde getirdiği, madde yazarlarının eğitimden geçmesi gerektiği vurgulanmaktadır.
Bu video, İlişki Akademi'nin yıllık etkinlikleri kapsamında gerçekleşen bir eğitim sunumu ve soru-cevap oturumudur. Konuşmacı, İstanbul Üniversitesi Dilbilim Bölümü'nde öğretim üyesi olan ve aynı zamanda Trinity College Dublin'da ders veren Dr. Mehmet Aygüneş'tir.. Video, okul öncesi dönemde (ilkokuldan önceki dönem) yabancı dil eğitiminin önemi üzerine odaklanmaktadır. Dr. Aygüneş, beyin araştırmaları ve dil edinimi konularında uzmanlaşmış bir akademisyen olarak, beynin çalışma mekanizmaları, dilin iletişim aracı ve düşünme aracı olarak önemi hakkında bilimsel bilgiler paylaşmaktadır. Sunum, 670 bin katılımcıyı içeren Harvard ve MIT araştırmalarını, kritik dönem teorisini ve farklı yaş gruplarında dil öğrenme kapasitesinin nasıl değiştiğini grafiklerle karşılaştırmaktadır.. Videoda ayrıca, erken dönemde dil ediniminin beyin üzerindeki fiziksel değişimleri, matematik becerileri, dikkat kapasitesi ve yürütücü kontrol mekanizmaları gibi çeşitli alanlardaki avantajları ele alınmaktadır. Konuşmacı, TPR (Total Physical Response) gibi etkili öğretim yöntemlerini, öğretmenlerin niteliklerini ve ev ortamında dil öğretimine yönelik önerileri de paylaşmaktadır. Video, velilerin sorularına cevap vererek ve eğitim kurumlarının etiketlerine (Montessori, Valf, Demokratik Okullar) ilişkin değerlendirmelerle sona ermektedir.
Dilbilgisi çeviri yöntemi 19. yüzyılda seçkin öğrencilere yönelik geliştirildi. Direk yöntem, ana dili devre dışı bırakarak konuşma becerisini geliştirmeyi amaçladı. Ana dil takviyeli yöntem, her iki yöntemin avantajlarını birleştirdi. Dilsel-işitsel ve işitsel-görsel yöntemler hızlı dil öğretimi için kullanıldı
Program, Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Metni'ne dayanmaktadır. Eylem odaklı yaklaşım ve tematik öğretim benimsenmiştir. Öğrenciler sosyal aktörler olarak ele alınmaktadır
Bu video, Gökşen Bozkoyunlu'nun sunduğu bir röportaj programıdır. Programda, 16 yıllık İngilizce öğretmenliği deneyimine sahip Nur Peri Cömert İdigül, Rainbow Akademi'nde çalışan Esat Ege ve Gökçe Hanım gibi eğitimciler çocuklara yabancı dil öğretimi konusunda bilgiler paylaşmaktadır.. Video, çocuklara yabancı dil öğretimi konusunda kapsamlı bir rehber niteliğindedir. Ebeveynlerin çocuklarına yabancı dil öğretirken yaptıkları hatalar, çocuklara yabancı dil öğretmeye başlamak için en uygun yaş, iki veya üç dil öğrenmenin faydaları ve oyunlaştırma yöntemleri gibi konular ele alınmaktadır. Ayrıca, teknolojinin (TV, tablet) kullanımı, ebeveynlerin rol modelliği ve somut örneklerle dil öğretme teknikleri de detaylı olarak anlatılmaktadır.. Videoda ayrıca, çocukların anne karnında bile yabancı dil seslerini duyabildiği, ninniler ve müziklerle dil ediniminin nasıl başlayabileceği, çocukların farklı yaş gruplarında dikkat sürelerinin nasıl değiştiği ve iki dilli çocukların gelişimindeki avantajlar gibi pratik bilgiler sunulmaktadır. Gökçe Hanım, sayı öğretimi, kağıt uçak yapma ve mutfak etkinlikleri gibi çeşitli oyunlaştırma tekniklerini de paylaşmaktadır.
Kelime hazinesi, yabancı dil öğreniminde temel yapı taşıdır. Avrupa Dilleri Öğretimi Ortak Çerçeve Metni A1-C2 düzeylerini belirlemiştir. Kelime öğretimi, belleğe dayalı bir öğrenme sürecidir
Bu video, "Çocuk Gelişimi Bölümü" kapsamında "Çocuklukta Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi" dersinin ikinci ünitesini anlatan bir eğitim içeriğidir.. Video, ikinci dil edinim sürecinde toplumsal ve psikolojik etmenlerin etkisini ele alarak başlıyor ve sosyal öğrenme kuramı çerçevesinde gelişen yaklaşımları inceliyor. Ardından etkileşim sürecindeki tetik, sinyal, yanıt ve tepki bileşenleri açıklanıyor ve daldırma yöntemi detaylı olarak ele alınıyor. Son bölümde ise ikinci dil edinimine etki eden faktörler anlatılıyor.. Videoda kültür uyuşumu modeli, karmalaştırma varsayımı, anadilleştirme modeli ve etkileşim varsayımı gibi sosyal öğrenme kuramı çerçevesindeki yaklaşımlar örneklerle açıklanırken, toplumsal mesafe ve psikolojik mesafe kavramları üzerinde duruluyor. Ayrıca tek yönlü daldırma, iki yönlü daldırma ve yerli dillere daldırma gibi farklı daldırma türleri de ele alınıyor.
Dilbilgisi-Çeviri Yöntemi, 1970'e kadar Türkçenin yabancılara öğretilmesinde kullanılmıştır. Direkt Yöntem, 1950'lerde geliştirilmiş, anadili kullanmadan doğrudan öğretimi savunur. Doğal Yöntem, 1800'lerde ortaya çıkmış, günlük konuşma biçimini öğretmeyi hedefler. İşitsel-Dilsel Yöntem, 1930'larda geliştirilmiş, dinleme ve konuşmaya öncelik verir. Bilişsel Yöntem, 1960'larda geliştirilmiş, yaratıcı öğrenmeyi savunur
Suggestopedia was created by Bulgarian psychiatrist Georgi Lozanov in the 1970s. UNESCO presented the method to the commission in Paris in 1978. UNESCO's 1980 report mixed views on the theory
Bu video, İstanbul'da bulunan Özel Mürüvvet Evyap Okullarının tanıtımını yapan bir reklam filmidir.. Video, okulun doğal ortamda (yeşil, orman, İstanbul Boğazı) eğitim verdiği, teknoloji, bilim, müzik, sanat ve spor alanlarını bir araya getirdiği bilgisiyle başlar. Okul öncesi dönemden başlayarak her öğrencinin sanatçı, bilim insanı ve profesyonel sporcu olarak yetiştirilmesi hedeflendiği anlatılır. Bilim laboratuvarları, spor aktiviteleri, müzik ve sanat eğitimleri, kütüphane, yemekhane gibi okul imkanları detaylı olarak gösterilir. Video, öğrencilerin sınavlarda başarıdan başarıya koştuğu, yurtiçi ve yurtdışı gezilerle bilgi ve görgülerini artırdığı, en az iki dil bilerek mezun oldukları bilgisiyle sonlanır.
Bu video, Auezef Çocuk Gelişimi Bölümü'nde verilen "Çocuklukta Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi" dersinin 7. ünitesinin özeti olup, bir eğitimci tarafından sunulmaktadır.. Video, okul öncesi dönemde yabancı dil öğretimine ilişkin sık sorulan sorunları ve çözüm önerilerini ele almaktadır. İçerikte Chomsky'nin denetleme modeli, edinme-öğrenme hipotezi, iki dillilik ve yarım dillilik kavramları, evde dil kullanımı, iki dillilik sürecine etki eden etmenler, ara dil kavramı, fosilleşme, kod değiştirme ve kot karıştırma gibi konular detaylı olarak açıklanmaktadır.. Ayrıca videoda iki dillilik eğitiminde dil tutumlarının etkisi, dillerin karıştırılması, iki dillilikten kaynaklanan olumsuzluklar ve okuma yazma eğitimi konuları da ele alınmaktadır. Özellikle çocukların anadillerini reddetme eğilimi, iki dilde okuma yazma eğitiminin sırası ve diller arasındaki benzerlikler veya farklılıklar durumunda yaşanan olumlu veya olumsuz aktarımlar detaylı olarak açıklanmaktadır. Video, konuyla ilgili örnek sorular ve cevapları da içermektedir.
Bu video, bir röportaj formatında olup, konuklar arasında İngilizce öğretmeni ve yurtdışı eğitim danışmanı Uğur Doğru Güven bulunmaktadır. Konuşmacılar, yabancı dil öğretimi konusunda deneyimlerini ve görüşlerini paylaşıyorlar.. Video, yabancı dil öğretiminin temel prensiplerini ele alıyor. Konuşmacılar, dil öğrenmenin bilinçaltı ile gerçekleştiğini, yeni kelimelerin anadil üzerine oturması gerektiğini ve tekrarın önemini vurguluyorlar. Ayrıca, yabancı dil öğretmeninin anadilinin İngilizce olması gerektiği konusunda tartışıyorlar ve öğretmenin karşı tarafın dilini bilmesinin daha önemli olduğunu belirtiyorlar. Üniversitelerdeki İngilizce hazırlık programları ve yabancı dil öğrenmenin yaşı gibi konular da ele alınıyor.
Bu video, Pamukkale Üniversitesi Eğitim Fakültesi Yabancı Dil Bölümü'nde öğretim görevlisi olan ve İngilizce öğretmenliği alanında uzmanlaşmış bir akademisyen ile yapılan bir sohbet formatındadır.. Sohbetin ana konusu, Türkiye'deki yabancı dil öğretiminin mevcut durumu, karşılaşılan sorunlar ve çözüm önerileridir. Video, önce Türkiye'deki İngilizce öğretiminin sorunlarını tespit ederek başlayıp, ardından beceri odaklı öğretim ve değerlendirme yöntemlerinin önemine geçmektedir. Konuşmacı, dört beceri (dinleme, okuma, yazma, konuşma) öğretiminin nasıl yapıldığını, farklı dil seviyelerinde (A1, A2, B1, B2) öğrencilere uygun tasklar sunmanın ve sınavlarda bu becerilerin nasıl ölçülebileceğinin önemini vurgulamaktadır.. Ayrıca videoda, öğrencilere motivasyon verme, hataları üzerinde çok durmama, teknolojinin öğretimde nasıl kullanılabileceği ve iletişim odaklı öğretimin önemi gibi pratik öneriler de yer almaktadır. Konuşmacı, sadece kelime tekrarı yapmanın yetersiz olduğunu ve öğrencilere üretim becerilerini geliştirmeleri gerektiğini özellikle belirtmektedir.
Bu video, "Çocuk Gelişimi Bölümü" kapsamında "Çocuklukta Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi" dersinin altıncı ünitesini içeren bir eğitim dersidir. Konuşmacı, öğretmenlere yönelik bilgiler sunmaktadır.. Video, okul öncesi dönemde yabancı dil olarak Türkçe okuma ve yazma becerilerine hazırlık sürecini ele almaktadır. İlk bölümde okuma yazma becerilerinin oluşumu, alıcı ve verici dil becerileri arasındaki ayrım ile kuramsal yaklaşımlar anlatılırken, ikinci bölümde fonolojik farkındalık, yazma becerilerinin kazanım aşamaları ve yazı öncesi etkinlikler detaylandırılmaktadır.. Videoda ayrıca okuma yazma becerilerine hazırlık için gerekli materyaller, faaliyetler, yazılı ve görsel materyaller, eğitici oyuncaklar, kavram geliştirme çalışmaları, sözel dil becerisi, genel kültür bilgisi ve fonolojik farkındalık gibi konular da ele alınmaktadır.
Bu video, Auezef Çocuk Gelişimi Bölümü'nde verilen "Çocuklukta Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi" dersinin dördüncü ünitesinin ders özeti formatındadır.. Video, okul öncesi dönemde yabancı dil olarak Türkçe dinleme becerisinin geliştirilmesi konusunu ele almaktadır. İçerikte dinleme ve işitme arasındaki farklar, dinleme türleri, dinleme aşamaları ve teknikleri detaylı olarak anlatılmaktadır. Ayrıca, çocuklarda dinleme becerisinin gelişim aşamaları, görsel ve işitsel medya yöntemleri, yaş ve kritik dönemlerin etkisi ve aile unsurunun rolü de açıklanmaktadır.. Video, sınavlarda çıkabilecek soru tiplerine dikkat çekerek öğrencilere yardımcı olmayı amaçlamakta ve dördüncü ünitenin sonuna gelindiği, vize sınavlarına hazırlık için faydalı bilgiler sunulduğu bilgisiyle sonlanmaktadır. Dilbilimci Heggy'nin 3-4 ve 10-13 yaşların dil öğrenme kapasitesinin en yüksek olduğu dönemler olduğu belirtilmektedir.
Bu video, bir eğitim içeriği olup, konuşmacı H5P platformu üzerinden interaktif içerik oluşturma konusunda bilgi vermektedir.. Video, H5P platformuna giriş yapma adımlarıyla başlayıp, flash kart oluşturma sürecini detaylı şekilde anlatmaktadır. Konuşmacı, flash kartların özellikle yabancı dil öğretiminde, kelimelerin eş anlamlarının öğretilmesinde, elementlerin sembollerinin öğrenilmesinde ve görsellerin tahmin edilmesinde nasıl kullanılabileceğini açıklamaktadır. İki farklı örnek üzerinden (elementlerin sembollerini öğrenme ve renkleri öğrenme) flash kart oluşturma adımlarını göstermekte, başlık tanımlama, soru-cevap oluşturma, görsel ekleme, ipucu verme, büyük-küçük harf duyarlılığı ayarlama ve Türkçe çevirme gibi özelliklerin nasıl kullanılacağını adım adım anlatmaktadır.
Bu video, İrfan Çetin ve Bekir Köse'nin Düzce Üniversitesi Hakim Erçiyas Yabancı Diller Yüksekokulu'nda Doçent Doktor Yusuf Şen ile gerçekleştirdikleri bir röportajdır. Yusuf Şen, Düzce Üniversitesi'nde on yılı aşkın süredir çalışan ve yüksek lisansını uygulama dilbilim alanında, doktorasını ise eğitimde program ve öğretim alanında tamamlamış bir akademisyendir.. Röportajda Düzce Üniversitesi Hazırlık Okulu'nun önemi, eğitim programları ve öğrenci etkinlikleri ele alınmaktadır. Hazırlık öğrencilerinin genellikle B1+ seviyesine ulaştıkları, sınıfların seviye farkı olan öğrencilerden oluştuğu ve hazırlık sürecinin isteğe bağlı hale gelmesinin sisteme etkileri anlatılmaktadır.. Videoda ayrıca hazırlık öğrencilerinin düşünme sistemini yabancı dil öğrenmekten yabancı dilde bir şey öğrenmeye çevirmeye yönelik çalışmaları, Erasmus gibi öğrenci değişim programlarına yönelik bilgilendirme çalışmaları ve İngilizce dışında Almanca, Rusça ve Çince gibi ikinci yabancı dil derslerinin üniversitede açılması gibi konular da ele alınmaktadır.