• Buradasın

    Türk Dili

    Özetteki ilgi çekici içerikler

    • Türk Tarihi ve Etnik Kökenler Üzerine Bir Sohbet

      Bu video, tarih ve dil bilgisi konularında bilgi sahibi bir konuşmacının Türk tarihi ve etnik kökenler hakkında bilgi verdiği bir sohbet formatındadır.. Konuşmacı, Osmanlı İmparatorluğu'nun geniş coğrafyası, Türk kavmi olarak tanımlanan insanların çeşitli kökenlere sahip olduğu, Hun İmparatorluğu'nun ilk Türk devleti olarak kabul edilmesi, "Türk" kelimesinin tarihsel gelişimi ve anlamı gibi konuları ele almaktadır. Video, "Türk" kelimesinin ilk defa 420 yılında Pers kaynaklarında yazılı olarak geçtiği ve daha sonra siyasi bir isim olarak kullanıldığı bilgisiyle devam etmektedir.

      • youtube.com
    • Türk Dili, Kültür Değişimi ve İslam'da Kelime Kullanımı Üzerine Bir Konuşma

      Bu video, 80 yaşını devirmiş bir konuşmacının Türk dili, kültür değişimi ve İslam'da kelime kullanımı konularında yaptığı bir konuşmayı içermektedir.. Konuşmanın üç ana bölümden oluşmaktadır: İlk bölümde İngilizce'nin Türk toplumunda yaygınlaşması ve bunun yarattığı etkiler eleştirilmektedir. İkinci bölümde Türk milleti, kültür değişimi ve milli kimlik konuları tartışılmakta, son bölümde ise İslam'da kelime kullanımı ve adap konuları üzerinde durulmaktadır.. Konuşmacı, Türk milletinin tefekkür ve tahassüs birliğiyle temayüz etmesi gerektiğini vurgulayarak, modern Türkçede yer alan bazı kelimelerin İslam'a uygun olmadığını ve bunların yerine Kur'an'dan gelen kelimelerin tercih edilmesi gerektiğini savunmaktadır. Ayrıca Kemalizm ve Alevilik'in milleti böldüğünü, Türk milletinin tek millet olmasına rağmen farklı görüşlere sahip insanların varlığını ve bunun milli kimlik üzerindeki etkilerini tartışmaktadır.

      • youtube.com
    • Türk Dili, İslam ve Türk Kimliği Üzerine Bir Konuşma

      Bu video, 84 yaşındaki bir konuşmacının Türk dili, İslam ve Türk kimliği konularında yaptığı kapsamlı bir sunum formatındadır. Konuşmacı, 1933 doğumlu olduğunu belirterek kendi deneyimlerini ve gözlemlerini paylaşmaktadır.. Konuşmanın ana konusu, Osmanlı'dan günümüze Türk dilinin nasıl değiştiği, İslam'ın Türkiye'deki durumu ve Türk kimliğinin nasıl şekillendiği üzerine odaklanmaktadır. Konuşmacı, Cumhuriyet döneminde yaşanan dil değişikliğinin, Arapça kökenli kelimelerin Türkçeye girmesi ve Latin harflerinin Kur'an-ı Kerim'in okunmasını engellediği iddiasını savunmaktadır. Ayrıca, İslam'ın hayatın tüm alanlarını düzenleyen bir din olduğunu ve laikliğin İslam'a aykırı olduğunu savunmaktadır.. Konuşmada ayrıca Osmanlı İmparatorluğu'nun bin yıllık dünya lideri statüsü, Türkiye'nin İslam dünyasındaki rolü ve geleceği, imam hatip okullarının kuruluşu ve İslam eğitimi konuları da ele alınmaktadır. Konuşmacı, Türkçenin inceliklerini, kelime yapısını ve yabancı kelimelerin Türkçeye girmesini detaylı şekilde anlatarak, Türkçenin zenginliğini korumak gerektiğini vurgulamaktadır.

      • youtube.com
    • Türk Kültürü ve Atatürk İnkılapları Üzerine Bir Röportaj

      Bu video, bir kültür bakanı ile Bahçıvanoğlu adlı sunucu arasında geçen röportaj formatında bir sohbettir. Konuşmacı, Türk kültürü, destanları ve Atatürk inkılapları hakkında bilgiler paylaşmaktadır.. Video, Türk dünyasındaki önemli destanlar (Manas Destanı, Dede Korkut hikayeleri, Kazakların yaratılış destanı) ve Türk kültürü unsurları ile başlayıp, Atatürk inkılapları, Türkçe'nin yazımı ve İstiklal Marşı'nın bestesi gibi konulara geçmektedir. Konuşmacı, Osmanlıca'nın liselere ders olarak konulması, Türkçe'nin seslerini anlatmak için Latin harflerinin yetersiz kaldığı ve Q harfinin Türkçe'ye alınması gerektiği gibi önerilerde bulunmaktadır.. Röportajda ayrıca Türklerde kadının konumu, kurultay sistemi ve Atatürk'ün Göktürk alfabesi yerine Latin alfabesini tercih etme nedenleri gibi konular da ele alınmaktadır. Konuşmacı, Atatürk inkılaplarının ebedi bekçisi olmak yerine, bunları geçip ilerlememiz gerektiğini vurgulamaktadır.

      • youtube.com
    • Ramazan Sohbetleri: İslam Tarihi ve Türk Dili Üzerine

      Bu video, "Ramazan Sohbetleri" programının bir bölümüdür ve sunucu Üstad Kadir Mısıroğlu ile İslam tarihi, dünya görüşü ve Türk dili konularında sohbet etmektedir.. Videoda İslam'ın tarihsel gelişimi, Batı medeniyetinin dinle mücadelesi, Osmanlı'nın gerilemesi ve Türk dilindeki yabancılaşma süreci ele alınmaktadır. Konuşmacı, İslam'ın iki zaaflarından ve iki düşmanından bahsederek, Osmanlı'nın Tanzimat sonrası Avrupa'nın medeni olduğunu zannederek nasıl alandığını açıklamakta ve Türkçedeki Arapça ve Farsça kökenli kelimelerin yerine yerli kelimelerin kullanılması gerektiğini vurgulamaktadır.. Programda ayrıca İslam alimlerinin ilmi usulleri, Türkçenin inceliklerinin nasıl terk edildiği ve İslam'ın geleceği hakkında görüşler sunulmaktadır. Konuşmacı, İsmet Paşa'nın şapka inkılabı ve harf değişikliği gibi olayların Türk dilindeki yabancılaşma sürecine etkilerini de eleştirel bir bakış açısıyla değerlendirmektedir.

      • youtube.com
    • Türk'ün İzinde: Balkanlar'da ve Dünya Üzerinde Türk Kimliği

      Bu video, TRT'de yayınlanan "Gündem Ötesi" adlı programda Prof. Dr. Turgut Tok ile yapılan bir röportajdır. Prof. Dr. Turgut Tok, Pamukkale Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölüm Başkanlığı ve Türk Ocakları Deniz Sube Başkanlığı görevlerini yapan, 40 civarında kitabı ve 200 civarında makalesi bulunan bir akademisyendir.. Program, "Türk'ün İzinde" konusuyla başlayıp, Türklerin genetik şifreleri, yaşadığı coğrafyalar ve izleri üzerine odaklanmaktadır. Özellikle Balkanlar'daki Türk kimliği, Türk dilinin varlığı ve Osmanlı döneminden kalma miras ele alınmaktadır. Video, Gora bölgesi, Gagavuzlar gibi Türk kökenli topluluklar ve Türk dilinin konuşulduğu dünya haritası hakkında bilgiler sunmaktadır.. Programda Balkanlar'daki Türk kökenli toplulukların hikayeleri, Gora bölgesi hakkında detaylı bilgiler, Gagavuzların özellikleri ve kültürel mirasları anlatılmaktadır. Ayrıca, Türk dünyasının çeşitli bölgelerindeki Türk toplulukları, Yunanistan, Makedonya, Romanya, Suriye, Irak, İran, Afganistan, Doğu Türkistan, Moğolistan gibi ülkelerdeki Türk azınlıklar ve Türkçenin konuşulduğu bölgeler hakkında bilgiler verilmektedir.

      • youtube.com
    • Profesör Dr. Ekrem Arıkoğlu ile Türk Dil Sözlüğü Röportajı

      "Kültür Sanat Avaz" programında Profesör Dr. Ekrem Arıkoğlu ile yapılan bu röportajda, Türk dil sözlükleri konusunda uzman bir akademisyenin çalışmaları ele alınmaktadır.. Röportajda Profesör Arıkoğlu'nun hazırladığı 75.000 kelime başlıklı Kırgızca-Türkçe sözlüğü, Türk Dil Kurumu'nun Türkçe sözlüğü ve Kırgızistan Bilimler Akademisi'nin anlatımlı sözlüğü gibi çalışmalar detaylı olarak incelenmektedir. Ayrıca Türk ve Kırgız dillerinin ortaklıkları, farklılıkları ve "yalancı eşdeğer" olarak adlandırılan kelimeler hakkında bilgiler verilmektedir.. Röportajda ayrıca Profesör Arıkoğlu'nun Tuvaca-Türkçe ve Hakasca-Türkçe sözlükleri gibi diğer çalışmaları da anlatılmakta ve Türkçe'nin 250 bin madde başlık sözlüğüne sahip olduğu, bu sözlüğün İngilizce'nin 90 bin madde başlık sözlüğüne göre çok daha zengin olduğu belirtilmektedir. Röportajın sonunda, Türk lehçelerinin tümünün söz varlığının bir sözlükte birleştirilmesi projesi için destek çağrısı yapılmaktadır.

      • youtube.com
    • Türk Kültürü ve Tarihi Üzerine Bir Sohbet

      Bu video, bir konuşmacının Türk kültürü, tarihi ve Uygurlar hakkında düşüncelerini paylaştığı bir sohbet formatındadır.. Konuşmacı, Uygurların Türk kültürüne olan önemini vurgulayarak başlıyor ve ardından Türk dili ve tarihi eserlerinin Türkiye'den uzak yerlerde (Karahanlı Devleti, Köktürk anıtları gibi) bulunmasının Türkiye'nin kültür mirasına olan ilgisizliğini eleştiriyor. Video, Türk tarihi ve kültürüne olan ilginin önemini vurgulayarak, Türk dilinin ve tarihi eserlerinin daha erken keşfedilmesi gerektiğini savunuyor.

      • youtube.com
    • Ramazan Sohbetleri: Türk Dili ve İslam Kültürünün Durumu

      "Ramazan Sohbetleri" programının son bölümüdür ve sunucu ile konuşmacı Usta Kadir Mısıroğlu yer almaktadır.. Video, Türk dilinin durumu ve İslam kültürünün tahribi üzerine odaklanmaktadır. Konuşmacı, "Lisan İnkılabı" olarak adlandırdığı süreçte İslam menşeli kelimelerin tahrip edildiğini ve Kemalizm ile komünizm tarafından Türkçeye girmeye çalışılan yabancı kelimeleri eleştirmektedir. Ayrıca, Türkçe kelime kökleri, kelime aileleri ve doğru Türkçe kullanımı hakkında bilgiler verilmektedir.. Videoda Mustafa Kemal'in nutuklarındaki kelimeler örnek olarak kullanılarak, Türkçenin zenginliğinin nasıl kaybedildiği anlatılmaktadır. Konuşmacı, "return" kelimesinin Türkçe karşılığı olan "dönmek" kelimesini örnek olarak kullanarak kelimelerin birer aileden geldiğini vurgulamakta ve derin felsefe kitaplarını anlayamayanların Türkçe dilini de doğru kullanamayacağını belirtmektedir.

      • youtube.com
    • Sultan Abdülhamid ve Türk Dilinin Korunması Üzerine Bir Konuşma

      Bu video, bir konuşmacının Sultan Abdülhamid'in siyasi yaklaşımları, İslam ve Batı ilişkileri, Türk dilinin korunması ve İslam yazısının önemi gibi konuları ele aldığı bir sunum formatındadır. Konuşmacı, emekli bir albay olarak kendini tanıtmakta ve 1969 yılında Manchester'de Dünya Müslüman Talebeler Birliği kongresinde de konuşmuş olduğunu belirtmektedir.. Video, Sultan Abdülhamid'in siyasi hareketlerinden başlayarak, İslam ve Batı arasındaki ilişkileri, Osmanlı tarihi, İslam yazısının Latin yazısına göre avantajlarını ve Türkçe'deki Arapça kelimelerin önemi gibi konuları ele almaktadır. Konuşmacı, Türkçenin korunması için mücadele gerektiğini vurgulayarak, dil tasfiyeciliğinin "cinnet" olduğunu ve Türkçenin İslam kültürüne olan önemini anlatmaktadır.. Konuşmacı, Sultan Abdülhamid'in Balkan kavimlerinin muhtar idare haline getirilmesi, Bulgar ve Yunan papazları arasındaki ihtilafı çözme çabaları gibi ileri görüşlü siyasi hareketlerini anlatırken, aynı zamanda Osmanlı'nın üstünlük duygusunu kaybettiğini ve yerine aşağılık duygusu kazandığını belirtmektedir. Ayrıca, Türkçenin korunması için Osmanlı dönemindeki dil kullanımından örnekler vererek, Türkçenin korunması için mücadele gerektiğini vurgulamaktadır.

      • youtube.com
    • Moğolca'nın Türk Diline Etkisi Üzerine Bir Konuşma

      Bu video, bir konuşmacının Moğolca'nın Türk diline etkisi hakkında yaptığı bir sunum veya konuşmayı içermektedir. Konuşmacı, Nurullah Taç gibi isimlerden örnekler vererek konuşmasını desteklemektedir.. Konuşmacı, Moğol istilalarının İslam medeniyetinin sukutuna neden olduğunu ve bu nedenle Moğolca'nın Türk diline aktarıldığını iddia etmektedir. Sayıştay, Danıştay, Kayıştay gibi kelimelerin Moğolca kökenli olduğunu, "kanun" kelimesinin "yasa" olarak, "hakim" kelimesinin "yargı" olarak çevrildiğini belirtmektedir. Ayrıca, "mebus" kelimesinin Moğolca'dan değil, Slav kökenli olduğunu ve bunun Türk dilindeki Arapça kelimelerin silinmesi için bir strateji olduğunu savunmaktadır.

      • youtube.com
    • Yunus Emre'nin Hayatı ve Seyr-i Sülük Hikayesi

      Bu video, bir konuşmacının Yunus Emre'nin hayatını ve tasavvufî yolculuğunu anlattığı dini bir sohbet formatındadır. Konuşmacı, Mustafa Tatlıcı Hoca olarak tanıtılmaktadır.. Video, Yunus Emre'nin Eskişehir'in Mihalıççık beldesinden (şimdi Yunus Emre olarak değiştirilen) kökenini, Hacı Bektaş-ı Veli'ye buğday istemeye gitmesini ve Tapduk Emre'ye hizmet etmek için kırk yıl boyunca odun taşımasını anlatmaktadır. Ayrıca Yunus'un derviş olmak istemediğini düşünerek Tapduk Emre'den ayrıldığı, iki dervişle tanışması ve sonunda "bizim Yunus" olarak Tapduk Emre'ye dönmesi hikayesi aktarılmaktadır.. Videoda Yunus Emre'nin dörtlükleri, mahviyet düşüncesi, çiçeklerle konuşabilme gibi ilahi yetenekleri ve Türkçeyi kanatlandırdığına dair duaları da örneklerle açıklanmaktadır.

      • youtube.com
    • Harf İnkılabı ve Türk Kültürü Üzerine Bir Ders

      Bu video, bir eğitimci tarafından verilen, harf inkılabı ve Türk kültürü hakkında kapsamlı bir ders formatındadır. Konuşmacı, kendi deneyimlerini ve gözlemlerini paylaşarak konuyu anlatmaktadır.. Ders, harf inkılabının Türk milleti için en tehlikeli inkılaplardan biri olduğu iddiasıyla başlayıp, bu değişimin Türk dilini, kültürünü ve İslam medeniyetinin alamet-i farikası olan sağdan sola yazmanın önemini nasıl zedelediğini ele almaktadır. Konuşmacı, Mustafa Kemal Paşa, İsmet Paşa, Enver Paşa ve Karabekir gibi tarihi şahsiyetlerin harf inkılabı hakkındaki görüşlerini aktarırken, "mektep" kelimesinin "okul" olarak değiştirilmesi, "kanun" kelimesinin "yasa"ya dönüştürülmesi gibi dil tahrifatlarını eleştirmektedir.. Konuşmada ayrıca İslam tarihi, Türk milletinin İslam dünyasındaki rolü, Osmanlı'nın İslam dünyasındaki liderliği ve sonrasında yaşanan değişimler de ele alınmaktadır. Konuşmacı, Arapça kelimelerin Türkçeye etkisini, İslam'ın dil üzerindeki önemi ve Türk milletinin İslam'a sadık kalması gerektiği konularını da vurgulamaktadır.

      • youtube.com
  • Yazeka sinir ağı makaleleri veya videoları özetliyor