Bu video, 1983 yılında kabul edilen 2893 sayılı Türk Bayrağı Kanunu'nun okunduğu bir eğitim içeriğidir.. Videoda kanunun tüm maddeleri sırasıyla okunmaktadır. Kanun, Türk bayrağının şekli, yapımı, korunması, çekilmesi, indirilmesi, selamlanması, örtülebileceği yerler, yasakları ve cezaları hakkında bilgiler içermektedir. Ayrıca kanunun yürürlükten kaldırılan 1936 ve 1994 sayılı kanunlarla ilişkisi de belirtilmektedir. Video, kanunun son sayfasında yer alan bayrak şeklinin gösterilmesiyle de desteklenmektedir.
21 Kasım 1938'de 12 vekil Atatürk'ün naaşını taşıdı. Hasan Âli Yücel, Etnografya Müzesi'ne taşınırken özel bir mektup yazdı
Bu video, bir eğitim dersi formatında devlet protokolü konusunu anlatan bir içeriktir. Konuşmacı, Türk devlet protokolünün tarihsel gelişimini ve güncel uygulamalarını detaylı şekilde açıklamaktadır.. Video, devlet protokolünün tanımı ve kapsamıyla başlayıp, Osmanlı Devleti'nden günümüze kadar Türk devletlerindeki teşrifatçılık geleneğini kronolojik olarak ele almaktadır. İçerikte Osmanlı'daki teşrifat kurumu, Kanuni Sultan Süleyman döneminde kurumsallaşması, Fatih Sultan Mehmet döneminde ilk defa bir kitapta toplanması, teşrifat defterleri, teşrifat nazırlığı ve elçi kabulleri gibi konular detaylı olarak anlatılmaktadır.. Ayrıca videoda, yabancı devlet başkanlarının karşılanması ve uğurlanması törenleri, şeref defteri, cumhurbaşkanının yurtiçi ve yurtdışı seyahatleri, tebrik, teşekkür ve taziye mesajları ile mektuplar hakkında protokol kuralları ve örnekler sunulmaktadır. Osmanlı'da düzenlenen törenler (sade, dini ve fevkalade törenler) ve bunların nasıl düzenlendiği hakkında da bilgiler verilmektedir.
Bu video, Türkiye Cumhuriyeti Anayasası'na sadakat yeminini içeren bir resmi tören kaydıdır.. Videoda, yemin eden kişi Türkiye Cumhuriyeti Anayasası'na, Atatürk ilke ve inkılaplarına, Türk milliyetçiliğine sadakatle bağlı kalacağını, kanunları tarafsız ve eşitlik ilkelerine bağlı kalarak uygulayacağını ve Türk milletinin değerlerini benimseyip koruyacağını yemin etmektedir. Ayrıca, Türkiye Cumhuriyeti'nin milli, demokratik, laik bir hukuk devleti olduğunu ve Türk milletinin yüksek karakteri, çalışkanlığı ve zekası vurgulanmaktadır.
Palace of Westminster served as royal residence since 11th century. Building was destroyed by fires in 1512 and 1834. Currently houses both House of Commons and House of Lords
Bu video, Çorlu Vergi Dairesi Müdürlüğü hizmet binasının açılış törenini göstermektedir. Törende bakan, vali, milletvekilleri ve diğer konuklar bulunmaktadır.. Törende konuşmacı, vergi gelirlerinin kalkınma için önemini vurgulamaktadır. Son on yılda eğitim bütçesinin altı kat, sağlık bütçesinin ise altı kat arttığı belirtilmektedir. Ayrıca Türkiye'nin borç oranının OECD ülkelerine göre daha düşük olduğu ve bu sayede faizlerin düşük tutulduğu ifade edilmektedir. Konuşmacı, vergi gelirlerinin eğitim ve sağlık gibi alanlara aktarılmasıyla ülkenin geleceğinin sağlamlaştırıldığını vurgulamaktadır.
Ludi were public games for Roman people's entertainment and religious ceremonies. Earliest ludi were horse races in circus, later included animal exhibitions and theatrical performances. Games were held on public holidays, with over 135 days spent during Imperial era
Bu video, Cumhuriyet Bayramı kutlamaları için hazırlanmış bir video mesajıdır. Video, Türk Marşı'nın ilk dizeleriyle başlamaktadır.. Videoda Türk Marşı'nın ilk bölümleri okunmakta ve ardından "Yüreği daima birlikte atan milletimizin Cumhuriyet Bayramı kutlu olsun" mesajı verilmektedir. Video, Cumhuriyet Bayramı kutlamaları için hazırlanmış bir sunum niteliğindedir.
Bu video, cami imam hatibi Necmettin Küçük'ün Köse'ye davet edildiği bir etkinlikte İstiklal Marşı'nın okunmasını içermektedir.. Videoda İstiklal Marşı'nın tamamı okunmaktadır. Marş, vatan sevgisi, istiklal, iman ve fedakarlık temalarını işleyen güçlü sözlerle ilerlemektedir. Okuma, "Korkma sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak" sözleriyle başlayıp, "Hakk'a tapan milletimin istiklal" sözleriyle sonlanmaktadır.
Holidays in Poland are regulated by 1951 Non-working Days Act. Act amended in 2010 to define thirteen public holidays
Bu video, Manisa'da düzenlenen bir karne dağıtımı törenini belgeliyor. Törende Manisa Valisi Erdoğan Bektaş, Şehzadeler Kaymakamı İsmail Çorumluoğlu, İl Milli Eğitim Müdür Vekili Fevzi Yüksel, öğrenciler ve öğrenci velileri yer alıyor.. Videoda, Manisa'da 260 bin öğrenci ve 1113 okulun 2014-2015 yılı birinci dönemini tamamlayarak iki haftalık yarıyıl tatiline girdiği belirtiliyor. Törende İl Milli Eğitim Müdür Vekili Fevzi Yüksel ve Manisa Valisi Erdoğan Bektaş konuşmalar yapıyor, ardından öğrencilere karneleri dağıtılıyor. Konuşmalarda karnelerin sadece öğrencinin başarısını değil, eğitim sisteminin başarısını, ailede çocuğa verilen önemi ve okulda alınan eğitim kalitesini de gösterdiği vurgulanıyor.
Bu video, bir şehrin girişinde çekilmiş bir belgesel formatındadır. Videoda bir kişi şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır.. Video, şehrin girişinde bulunan bir yerde çekilmiş olup, konuşmacı şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmaktadır. Konuşmacı, şehrin girişinde bulunan bir yerde konuşmakta ve şehrin girişinde bulunan bir yerde konuş
Bu video, Anıtkabir'de Atatürk'ün mezar odasının önünde yapılan bir tanıtım turu formatındadır. Anlatıcı, mezar odasının konumunu ve özellikleri hakkında bilgi vermektedir.. Video, Atatürk'ün mezar odasının fiziksel konumu, mimari özellikleri ve tarihsel önemi hakkında detaylı bilgiler sunmaktadır. Mezar odasının sekizgen şeklinde inşa edildiği, Osmanlı ve Selçuklu türbe mimarisine uygun olduğu, Atatürk'ün vasiyeti doğrultusunda Ankara Kalesi'nin karşısına yerleştirildiği ve mezarının karşısında her zaman dalgalanacak Türk bayrağını görmek istediği anlatılmaktadır. Ayrıca, Atatürk'ün naaşının nasıl defnedildiği ve mezar odasının sembolik önemi de açıklanmaktadır.
Deniz savaşlarında yenilen gemi galip geminin bayrağını göndere çekerdi. Gemiler denizde saygı göstermek için bayraklarını yarıya indirirdi. Bayrak yarıya indirilmesi "güven içinde geçebilir" anlamını taşırdı
German Unity Day commemorates 1990 reunification of East and West Germany. Alternative 9 November 1989 date was rejected due to Nazi-related conflicts. Before 1871, Germany had no common national holiday. 11 August was created as Constitution Day in 1919
Bu video, bir sunucu ve bir grup kişinin (baba, oğlum gibi hitaplarla) Kraliçe Elizabeth'in sağlık durumu ve olası ölümü hakkında tartıştığı bir sohbet formatındadır.. Video, Kraliçe Elizabeth'in hastaneye kaldırılması ve durumunun ağır olduğu haberiyle başlayıp, 68 yıllık tahta çıkışının ardından yaşanan değişimleri anlatmaktadır. Ardından Kraliçe'nin ölümü durumunda İngiltere'de uygulanacak "Londra Köprüsü Operasyonu" adı verilen plan ve cenaze törenleri hakkında bilgiler verilmektedir. İkinci bölümde ise Rahmetli Demirel ve Özal'ın cenaze törenleri, Kraliçe'nin ölümü durumunda Abdullah Gül'ün sağlık durumu ve bunun Türkiye'deki siyasi etkileri tartışılmaktadır.. Videoda ayrıca Türkiye'deki devlet başkanlarının ölümü durumunda yapılacak törenler hakkında kısa bir tartışma ve haberlerin doğruluğu ve güvenilirliği hakkında sorular da yer almaktadır.
Bu video, bir tören sonrası gerçekleşen sohbeti göstermektedir. Konuşmacılar arasında Nurlu adında bir kişi ve diğer katılımcılar bulunmaktadır.. Videoda konuşmacılar, törene katılan yüzlerce kişinin varlığından ve bu kalabalığın beklediklerinden daha fazla olduğunu belirtiyorlar. Konuşmada dostluk, muhabbet ve anılar hakkında konuşuluyor. Ayrıca, bir devletin önemli bir töreni olduğu ve 15'lilerin bu törende yer alması gerektiği vurgulanıyor.
Bu video, bir Osmanlı tarihi eğitim içeriğidir. Sunucu, Osmanlı Devleti'nde padişahların tahta çıkma töreni olan cülus törenini anlatmaktadır.. Video, cülus töreninin tanımı ve önemiyle başlayıp, üç aşamasını detaylı olarak açıklamaktadır: biat töreni, cülus bahşişi ve cülus tebrikleri. Ayrıca, cülus töreninden sonra yeni padişahın yapması gereken bazı işlemler (cenaze namazı, kılıç kuşanma, mühür kazma, para bastırma, Kabe ve Ravza örtülerinin değiştirilmesi) hakkında bilgiler verilmektedir. Video, Osmanlı devlet törenlerinin en önemli biri olan cülus töreninin tarihsel gelişimini ve önemini anlatmaktadır.
Bu video, Türkiye Cumhuriyeti'nin bir temsilcisinin, Türk milletinin ve mazlum milletlerin kamu hizmetlerini yürütebilmeleri için yapılan araçların teslimini yaptığı bir töreni göstermektedir.. Videoda konuşmacı, Türk milletinin ihtiyaçlarını daha iyi görebilmeleri ve barış dolu günlere kavuşmaları dileğiyle araçların hayırlı olmasını dilemektedir. Tören, Türkiye Cumhuriyeti'nin kamu hizmetlerini destekleyen araçların teslimini içermektedir.
Bu video, bir EB (Eski Başkan) töreninin açılış kısmını göstermektedir. Törende Türkiye Büyük Millet Meclisi Başkanı, Cumhurbaşkanı Yardımcısı, Anayasa Mahkemesi Başkanı, Yargıtay Birinci Başkanı, Danıştay Başkanı, Sayıştay Başkanı, Cumhurbaşkanı kabinesi üyeleri, Milliyetçi Hareket Partisi Genel Başkanı, TBMM başkan vekilleri, TBMM üyeleri, Uyuşmazlık Mahkemesi Başkanı, TBMM Genel Sekreteri, Devlet Denetleme Kurulu Başkanı, Milli Güvenlik Kurulu Genel Sekreteri, Cumhurbaşkanlığı Strateji ve Bütçe Başkanı, İletişim Başkanı, Devlet Arşivleri Başkanı, Yargıtay Cumhuriyet Başsavcısı ve Türkiye Barolar Birliği Başkanı gibi önemli devlet yetkilileri yer almaktadır.