Yazeka
Arama sonuçlarına göre oluşturuldu
Skopos ve eşdeğerlik kuramları, çeviribilim alanında farklı yaklaşımlara sahiptir:
- Skopos Kuramı: Hans Vermeer tarafından geliştirilmiştir ve çevirinin amacına odaklanır 15. Bu kurama göre, her eylemin bir amacı vardır ve çeviri de bir eylemse onun da bir amacı olmalıdır 15. Çevirmenin özgürlüğü artar çünkü kaynak metne bağlılık ortadan kalkmış, amaca bağlılık ön plana çıkmıştır 15.
- Eşdeğerlik Kuramı: Eugene Nida tarafından ortaya atılmıştır ve çeviride anlam ve estetik değerlerin hedef dilde eşdeğer şekilde aktarılmasını hedefler 23. Bu kuramda, kaynak metnin anlamı mümkün olduğunca tam olarak hedef dile iletilmeye çalışılır, ancak kültürel, tarihsel ve sosyal bağlamlar da dikkate alınır 3.
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: