• Buradasın

    Yabancı Diller

    Özetteki ilgi çekici içerikler

    • İngilizce Marka İsimlerinin Doğru Okunuşu

      Bu video, bir eğitmen ve Michigan'da yaşayan Estewan adlı bir arkadaşı arasında geçen eğlenceli bir İngilizce eğitim içeriğidir. Cambly platformu üzerinden yapılan bu videoda, marka isimlerinin doğru okunuşları karşılaştırılmaktadır. Videoda, Türkiye'de ve Amerika'da farklı okunan marka isimleri (Interkey, Didy Space, Clouds, Louis Beton, Porsche, IKEA, BMW, Lamborghini, Asus, Microsoft, Rayban) karşılıklı olarak okunmaktadır. İzleyiciler bu videoyu izleyerek yabancı marka isimlerinin doğru okunuşlarını öğrenebilirler.

      • youtube.com
    • Türkçe ile Felsefe Yapmanın Zorlukları

      Bu video, bir konuşmacının Türkçe ile felsefe yapmanın zorlukları hakkında düşüncelerini paylaştığı bir konuşmadır. Konuşmacı, "Türkçe ile felsefe yapılmaz" ve "Türkiye ile bilim yapılmaz" gibi ifadelerin ırkçılık kokan açıklamalar olduğunu belirtiyor. Video, Türkçe'nin mevcut kelime hazinesi ile felsefe yapmanın zorluklarını ele alıyor ve bu durumun çözümü olarak Osmanlıca kelime ve kavramlara veya İngilizce, Almanca, Fransızca gibi yabancı dillerin kelime ve kavramlarına başvurulması gerektiğini vurguluyor.

      • youtube.com
    • Kanca ile Sohbet Programı

      Bu video, Kanca adlı bir kişinin yer aldığı bir sohbet programıdır. Programda Kanca, sunucu ve diğer katılımcılar arasında çeşitli konular ele alınmaktadır. Video, Kanca'nın duygusal bir şiir okumasıyla başlar ve ardından vize kalkan ülkeler, Yeşilçam filmleri, Uzakdoğu, temizlik alışkanlıkları, yabancı diller ve Orta Dünya gibi çeşitli konularda sorular sorulur. Kanca, sorulara cevap verirken kendi görüşlerini ve anekdotlarını paylaşır. Program boyunca katılımcılar arasında şakalaşmalar ve eğlenceli diyaloglar yaşanır.

      • youtube.com
    • İnşaat Mühendisliği Öğrencileri İçin Kariyer Tavsiyeleri

      Bu video, bir konuşmacının Boğaziçi Üniversitesi'nde Sivil Kariyer 2019 etkinliğinde ve diğer üniversitelerde inşaat mühendisliği seminerlerinde yaptığı konuşmalardan sonra hazırladığı bir tavsiye videosu. Konuşmacı, Cem Kafalarla birlikte "İki Mühendisliği Bir" adlı YouTube kanalında da içerik üretmektedir. Video, inşaat mühendisliği öğrencilerinin mezuniyet sonrası iş arama sürecinde karşılaştıkları zorlukları ele alıyor. Konuşmacı, Türkiye'de her yıl 12 bin yakın inşaat mühendisi mezun olmasına rağmen iş imkanlarının sınırlı olduğunu vurgulayarak, öğrencilerin sadece şantiye deneyimine değil, proje yöneticiliği, işletme masterı, İngilizce, AutoCAD ve Excel gibi becerilere de sahip olmaları gerektiğini tavsiye ediyor. Ayrıca, yurt dışında çalışmak isteyen öğrencilerin dünya çapındaki inşaat sektöründeki gelişmeleri takip etmeleri, yabancı diller öğrenmeleri ve kendilerine yatırım yapmaları gerektiği konusunda tavsiyelerde bulunuyor. Video, konuşmacının Bursa'da yapılacak bir seminer hakkında bilgi vermesiyle sona eriyor.

      • youtube.com
    • Namık Kemal Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Hazırlık Sınıfları Tanıtımı

      Bu videoda, Namık Kemal Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Müdür Yardımcısı Aslı Erbay, üniversitenin yabancı dil eğitimi ve hazırlık sınıfları hakkında bilgi vermektedir. Video, Yabancı Diller Yüksekokulu'nun kuruluş tarihi, okutman kadrosu ve fiziki yapısı hakkında bilgilerle başlayıp, hazırlık sınıfı programının içeriği, eğitim yöntemleri ve teknolojik imkanlarla devam ediyor. Hazırlık sınıfının Avrupa Yabancı Dil Eğitimi Ortak Dil Kriterlerine dayandığı, öğrencilerin haftada 30 saat ders alabildiği ve Erasmus programı gibi yurt dışı fırsatlar için önem taşıdığı vurgulanıyor. Ayrıca İngilizce'nin dünya genelindeki önemi ve bilinmesinin sağladığı avantajlar da anlatılıyor.

      • youtube.com
    • Yabancı Dillerin Akademik Çalışmalardaki Önemi

      Bu video, bir konuşmacının İslam alimi Muhammed Hamidullah'ın yabancı dil hakimiyeti örneği üzerinden akademik çalışmaların yabancı dillerde yapılması gerektiğini anlattığı bir konuşmadır. Konuşmacı, 20. yüzyılın önemli İslam alimlerinden Muhammed Hamidullah'ın İngilizceye, Fransızcaya ve Almancaya olan hakimiyetini örnek göstererek, İslam ile ilgili akademik çalışmaların ve araştırmaların yabancı dillerde yapılması gerektiğini vurguluyor. İnternet üzerinden iletişimlerin yaygınlaşmasıyla, akademik çalışmaların dünyanın pek çok bölgesindeki insanlara ulaşabilmesi için yabancı dillerin kullanılmasının önemini anlatıyor.

      • youtube.com
    • Eğitim ve İnanç Üzerine Bir Konuşma

      Bu video, bir konuşmacının izleyicilere yönelik yaptığı bir konuşma formatındadır. Konuşmacı, izleyicilere hitap ederek önemli tavsiyelerde bulunmaktadır. Konuşmanın ana teması, izleyicilerin kendi iradelerini korumaları, yabancı dilleri öğrenmeleri ve dünya yazarlarını okumalarıdır. Ayrıca, sahte peygamberlere, şeyhlere ve hocalara itibar etmemeleri, örgüt çıkarlarını dininin peygamberinin üzerinde gören örgüt mensuplarını kandırmak için kullandıkları yöntemlerden uzak durmaları gerektiği vurgulanmaktadır. Konuşmacı, izleyicilere "sevgililer silsi" olarak hitap ederek, peygamberimizin miraç gecesinde yaşanan olaylardan örnekler vererek konuşmasını sürdürmektedir.

      • youtube.com
    • Türkçe-İngilizce Sohbet Videosu

      Bu videoda Hamza ve Fatma adlı iki kişi arasında Türkçe ve İngilizce karışık bir sohbet gerçekleşiyor. Hamza bir mimarlık öğrencisi olup İstanbul Üniversitesi'nde okuyor ve 22 yaşında bekar biri. Fatma ise öğretmen mesleğinde. Videoda iki kişi kendilerini tanıtıyor ve birbirlerine çeşitli sorular soruyor. Sorular genellikle kişisel bilgiler etrafında dönmekte: nereliler, nerede yaşıyorlar, aileleri, meslekleri, eğitim durumları ve yaşları hakkında. Sohbet, karşılıklı soru-cevap şeklinde ilerliyor ve her iki kişi de Türkçe ve İngilizce karışık olarak konuşuyorlar.

      • youtube.com
    • Konyaaltı Belediyesi Sanat Eğitim Merkezi'nde Yeni Dönem

      Bu video, Konyaaltı Belediyesi Sanat Eğitim Merkezi'nde yeni dönem kurslarının başlangıcını konu alan bir belgesel formatındadır. Videoda belediye başkanı Semih Sen ve çeşitli kursiyerler yer almaktadır. Video, Konyaaltı Belediyesi bünyesinde yaklaşık 2000 kursiyerin aktif olarak yer aldığı, 30 branş ve 138 kursla devam eden eğitim programını tanıtmaktadır. Kurslarda yabancı dil, resim, manikür, çocuk tiyatrosu gibi çeşitli alanlarda eğitim verilmekte ve Konyaaltı'nda yaşayan farklı milletlerden yabancılar için Türkçe dersleri sunulmaktadır. Ayrıca kuaförlük bölümünde eğitim gören kursiyerlerin deneyimleri de paylaşılmaktadır. Belediye başkanı, şu an aktif olarak kurslarda eğitim alan kursiyer sayısının iki katı oranında da başvuru aldıklarını belirtmektedir.

      • youtube.com
    • İstanbul Okan Üniversitesi Arapça Mütercim Tercümanlık Bölümü Tanıtımı

      Bu videoda İstanbul Okan Üniversitesi Arapça Mütercim Tercümanlık birinci sınıf öğrencisi, kendi bölümünü tanıtmaktadır. Video, bölümün amacı, ders içerikleri ve mezuniyet sonrası iş imkanları hakkında bilgi vermektedir. Öğrenci, bölümün ardıl çeviri, yayın çevirisi, edebiyat çevirisi, ticaret çevirisi ve resmi yazışmalar gibi dersler içerdiğini, ikinci yabancı dil zorunluluğunu ve mezunların konsolosluklar, elçilikler, TİKA, Yunus Emre ve Türk Hava Yolları gibi kurumlarda çalışabileceğini anlatmaktadır. Ayrıca kendi bölüm tercih nedenlerini ve üniversite imkanlarını da paylaşıyor.

      • youtube.com
    • Çamlıca Okulları Malatya Kampüsü Tanıtımı

      Bu video, Çamlıca Okulları'nın Malatya kampüsünün tanıtımını yapan bir sunum formatındadır. Konuşmacı, okulun tarihçesi ve eğitim imkanları hakkında bilgi vermektedir. Video, Çamlıca Okulları'nın Malatya kampüsünün ilk eğitim-öğretim yılında Çamlıca Minia, Çamlıca Çocuk Okur Öncesi Grupları ve bir sonraki eğitim-öğretim yılında Çamlıca Fen Lisesi olarak hizmet vereceğini anlatmaktadır. Ayrıca, 1970'li yıllarda Hababam Sınıfı ile hayatımıza giren Çamlıca isminin, Malatya Tekamüsü ile birlikte eğitim alanında önemli bir yere sahip olduğu vurgulanmaktadır. Kampüste İngilizce, Almanca, Fransızca ve Rusça dersleri verildiği, gelecek yıl Japonca yabancı dilinin de ekleneceği belirtilmektedir.

      • youtube.com
    • Yabancı Dillerden Alıntı Sözcüklerin Yazılışı Dersi

      Bu video, bir öğretmenin öğrencilere yabancı dillerden alıntı sözcüklerin doğru yazımını anlattığı bir eğitim dersidir. Videoda, yabancı dillerden alınan alıntı sözcüklerin yazım kuralları doğru-yanlış şeklinde açıklanmaktadır. Öğretmen, dört ana madde halinde Batı kökenli alıntı sözcüklerin yazım kurallarını detaylı şekilde anlatmaktadır: çift ünsüz harfle başlayan alıntı sözcüklerin ünsüzler arasında ünlü konulmadan yazılması, içinde yan yana iki veya daha fazla ünsüz bulunan alıntı sözcüklerin ünsüzler arasında ünlü konulmadan yazılması, iki ünsüzle biten alıntı sözcüklerin ünsüzler arasına ünlü konulmadan yazılması ve batı kökenli alıntıların içindeki ve sonundaki g ünsüzlerinin olduğu gibi korunması. Her kural için örnekler verilerek doğru ve yanlış yazım örnekleri gösterilmektedir.

      • youtube.com
    • Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Hazırlık Programı Tanıtımı

      Bu video, Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu'nun hazırlık programını tanıtan bilgilendirici bir içeriktir. Video, yüksekokulun genel bilgileriyle başlayıp İngilizce ve Japonca hazırlık programlarının yapısını, seviye tespit sınavını, müfredatı ve değerlendirme yöntemlerini detaylı şekilde anlatmaktadır. Ayrıca devamsızlık kuralları, intihal politikaları ve akademik başarı kriterleri hakkında kapsamlı bilgiler sunulmaktadır. Videoda hazırlık programının zorunlu ve isteğe bağlı olma durumları, devam şartları, başarısız öğrencilerin hakları ve öğrencilerin internet sayfasından ders programlarına, sınıf listelerine ve önemli duyurulara nasıl ulaşabilecekleri de açıklanmaktadır.

      • youtube.com
    • Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi Japonca Mütercim Tercümanlık Bölümü Tanıtımı

      Bu videoda Kaos adlı bir öğrenci, Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi Yabancı Diller Fakültesi Japonca Mütercim Tercümanlık Bölümü'nde birinci sınıf öğrencisi olarak kendi deneyimlerini paylaşıyor. Video, Japonca Mütercim Tercümanlık Bölümü'nün tanıtımını içeriyor. Bölümün amacı, çeviri bilimi kapsamında çeşitli alanlarda sözlü ve yazılı çeviri yapabilecek kişiler yetiştirmek. Kaos, bölümün ders yapısını, mezuniyet şartlarını (staj ve tez), mezuniyet sonrası iş imkanlarını ve kendi bölüm tercih nedenlerini anlatıyor. Ayrıca öğrencilere tavsiyelerde bulunarak, hem Japonca hem Türkçe konusunda sağlam bir temel geliştirmeleri ve bolca kitap okumaları gerektiğini vurguluyor.

      • youtube.com
    • İngilizce ASMR Videosu

      Bu video, bir içerik üreticisinin İngilizce olarak çektiği ASMR formatındaki bir içeriktir. İçerik üreticisi, Rusya, Ukrayna ve Belarus'tan İngilizce konuşan izleyicilere hitap etmektedir. Videoda içerik üreticisi, Victoria's Secret spreyini kullanarak başlıyor ve ardından telefon kılıflarını gösteriyor. Ayrıca Amerika'da yaşadığı deneyimleri, orada çalıştığı restoranda aldığı yemekleri ve kazandığı kiloları anlatıyor. Video boyunca "relax" kelimesini tekrarlıyor ve izleyicilerin İngilizce konuşmasını beğenmelerini istiyor. İçerik üreticisi, İngilizce konuşmakta kendini rahat hissetmediğini ve bazen bu konuda endişe duyduğunu da belirtiyor.

      • youtube.com
  • Yazeka sinir ağı makaleleri veya videoları özetliyor