Osmanlı Türkçesi çeviri nasıl yapılır?
Osmanlı Türkçesi çevirisi üç aşamalı bir süreç gerektirir: 1. OCR (Optik Karakter Tanıma): Osmanlıca metin, görüntü işleme ve makine öğrenmesi teknikleri kullanılarak OCR araçlarıyla metne dönüştürülür. 2. Alfabe Çevirisi: Metin, Arap alfabesinden Latin alfabesine aktarılır. 3. Dil Çevirisi: Arapça ve Farsça kelime ve tamlamalar içeren metin, yapay zeka teknikleri kullanılarak modern Türkçeye çevrilir. Bu işlemler için aşağıdaki kaynaklardan yararlanabilirsiniz: Osmanlica.com: Osmanlıca metinleri modern Türkçeye aktaran bir platform. SKY Tercüme: Deneyimli tercümanları ile Osmanlıca metinlerin doğru ve kusursuz çevirisini yapan bir büro. Losa Tercüme: Osmanlıca belge, tapu evrakı, ferman, şeriyye sicilleri gibi metinlerin çevirisini gerçekleştiren bir hizmet.
Osmanlı Türkçesi çeviri nasıl yapılır?