• Buradasın

    Boşnakça zor bir dil mi?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Boşnakça, öğrenmesi orta derecede zor bir dildir 1.
    Zorluk nedenleri arasında şunlar sayılabilir:
    • Cinsiyetlendirilmiş isimler 1.
    • Karmaşık fiil çekimleri 1.
    • Durum sistemi 1.
    • Sondan ve önden eklemeli bir dil olması 2.
    • 7 zaman bulunması 2.
    Ancak, düzenli çalışma ile bu dilin öğrenilebileceği düşünülmektedir 1.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    Boşnakça alfabesi kaç harf?

    Boşnakça alfabesi 30 harften oluşur. Bu harflerin 4'ü ünlü, 26'sı ise ünsüzdür.

    Boşnakça ve Hırvatça aynı dil mi?

    Boşnakça ve Hırvatça aynı dildir, çünkü bu diller, aynı Güney Slav lehçelerine dayanan standart dillerdir ve kelime dağarcığı ile telaffuzda bazı farklılıklar olmasına rağmen büyük ölçüde karşılıklı olarak anlaşılırdır. Yugoslavya'nın dağılmasından önce, bu diller "Sırp-Hırvatça" olarak tek bir dil olarak kabul ediliyordu.

    Boşnakça'da Türkçe kelimeler var mı?

    Evet, Boşnakça'da Türkçe kelimeler bulunmaktadır. Bosna Hersek’te Türkçe öğretimi, Osmanlı Devleti’nin bölgeyi fethetmesiyle başlamış ve dinî terminolojinin büyük kısmı Türkçe sözcüklerden oluşmuştur. Boşnakçaya geçmiş Türkçe sözcüklerden bazıları şunlardır: čarapa (çorap); dugme (düğme); jastuk (yastık); muhabet (muhabbet); peškir (peşkir); sofra (sofra); šećer (şeker); torba (torba); vakat (vakit); zahmet (zahmet). Ayrıca, Abdulah Škaljić’in “Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku” (Sırp-Hırvat Dili’ndeki Türkizmler) adlı sözlüğünde, Türkçe kökenli ve Boşnakçaya geçmiş 8.742 Türkçe sözcük bulunmaktadır.

    Boşnakçada hangi harfler yok?

    Boşnakçada bulunmayan harfler şunlardır: Ça (Ć): Bu harf, çoğunlukla sözcük sonunda bulunur. Ya (J): Türkçe "Y" gibi okunur. Ea (Đ): Türkçe "C" sesini verir. Ze (Ž): Türkçe "J" sesinin aynısıdır. Boşnakça alfabesi 30 harften oluşur; bunlardan 4'ü ünlü harf, 26'sı ise ünsüz harftir.

    Boşnakça sayılar nasıl okunur?

    Boşnakça sayılar şu şekilde okunur: 1. 1 = jedan; 2. 2 = dva; 3. 3 = tri; 4. 4 = četiri; 5. 5 = pet; 6. 6 = šest; 7. 7 = sedam; 8. 8 = osam; 9. 9 = devet; 10. 10 = deset.

    Boşnakça ve Türkçe aynı mı?

    Boşnakça ve Türkçe aynı değildir, ancak aralarında benzer kelimeler bulunmaktadır. Boşnakça, Güney Slav dillerinden biridir ve Türkçe ile yapısal olarak oldukça farklıdır. İki dil arasındaki bazı benzer kelimeler şunlardır: čekić (çekiç); česma (çeşme); čizma (çizme); kutija (kutu); limun (limon); rakija (rakı); pamuk (pamuk).

    Boşnakça ve Sırpça aynı dil mi?

    Boşnakça ve Sırpça aynı dilin farklı lehçeleridir. Bu diller, "Boşnakça/Hırvatça/Sırpça" (BCS) veya "Sırp-Hırvatça" olarak da bilinir. Boşnakça ve Sırpça, 1990’larda Yugoslavya’nın dağılmasından sonra ayrı diller olarak standartlaştırılmıştır.