Çevirmenlik Dersi: Temel Kurallar ve Kalıplar
Bu video, çevirmenlik eğitimi serisinin ilk bölümüdür. Eğitmen, çevirmenlik yaparken dikkat edilmesi gereken temel kuralları ve kalıpları anlatmaktadır. Video, çevirmenlik yaparken izlenmesi gereken temel prensipleri ele alıyor: çevirilecek metni önce okumak, karakterlerin özelliklerini anlamak, birebir çeviri yapmamak, doğal olmak, imla kurallarına dikkat etmek ve kendini iyi bilmek. Ayrıca, çeviri yaparken eş anlamlı sözcüklerin doğru kullanımı ve kelimenin kullanım şekline dikkat edilmesi gerektiği vurgulanıyor. Video, İngilizce-Türkçe çeviri örnekleri ve "ef way", "ibade", "abad" gibi İngilizce kalıpların Türkçe karşılıklarıyla sonlanıyor.
- youtube.com