Deyimler Sözlüğü ve Özellikleri
Sözlükte yaklaşık 3000 deyim ve anlamları bulunmaktadır. Deyimler, gerçek anlamından uzak, kalıplaşmış söz öbekleridir. Deyimler baş harflerine göre sayfalara ayrılmıştır
- dilbilgisi.net
Sözlükte yaklaşık 3000 deyim ve anlamları bulunmaktadır. Deyimler, gerçek anlamından uzak, kalıplaşmış söz öbekleridir. Deyimler baş harflerine göre sayfalara ayrılmıştır
Bu video, birkaç kişinin bir araya gelip sohbet ettiği bir diyalog formatındadır. Konuşmacılar arasında bir "abi" olarak hitap edilen kişi bulunmaktadır.. Videoda Türkçe'de "oha" kelimesinin kullanımı ve anlamı tartışılmaktadır. Konuşmacılar "oha" kelimesinin bir sabah kalkınca anne tarafından kullanılan bir selamlaşma ifadesi olduğunu ve Türkçe'de selamlaşmak gibi bir anlamı olduğunu belirtmektedir. Ayrıca "tezat" gibi bir kavram da konuşmada geçmektedir.
Bu video, birkaç kişinin katıldığı bir sohbet formatında çekilmiş. Konuşmacılar arasında Ercan adında bir kişi de bulunmaktadır.. Videoda konuşmacılar Türk atasözleri ve deyimlerini paylaşıyorlar. Özellikle "katranı kaynatsan olur mu?", "şeker cinsini siktiğim cinsine çeker", "götün kısmeti açılsa bağdat'tan gelirmiş" gibi deyimler ve atasözleri okunuyor ve yorumlanıyor. Konuşmacılar bu deyimlerin anlamlarını açıklıyor, bazılarını kendi deneyimlerinden örneklerle anlatıyor ve bazı deyimlerin günlük hayatta nasıl kullanıldığını tartışıyorlar.
American slang reflects regional, social, and generational trends. Slang is constantly evolving due to history and population changes. Understanding slang helps improve conversational skills and prevent misunderstandings
Bu video, Türkçe'de yanlış kullanılan kelimeler ve ifadeler hakkında bilgi veren bir eğitim içeriğidir. Sunucu, izleyicilerden gelen sorulara yanıt vererek Türkçe'de yutulan harfleri anlatmaktadır.. Videoda, günlük hayatta sıkça kullanılan ancak yanlış söylenen kelimeler örneklerle açıklanmaktadır. "Dakika" yerine "dakika", "tamam" yerine "tamam", "trafik kitlendi" yerine "trafik kilitlendi", "direkt" yerine "direkt", "üniversite" yerine "üniver site", "gazete" yerine "gazete" ve "Galatasaray" yerine "Galatasaray" gibi yanlış kullanılan kelimeler ve ifadeler ele alınmaktadır. Sunucu, yabancı kökenli kelimelerin Türkçe'ye yerleşmesi ve bunların doğru söylenmesinin önemini vurgulamaktadır.
Bu video, bir eğitmen tarafından sunulan Türkçe ve Arapça dilbilgisi dersidir.. Videoda öncelikle Türkçe'deki isim fiiller konusu ele alınmakta, ardından Arapça'daki isim-fiil türleri incelenmektedir. İsim fiillerin özellikleri, zamanlarına göre mazi, muzari ve emir fiil manasında olduğu örneklerle anlatılmaktadır. Ayrıca emir isim fiillerin semai ve kıyasi kalıpları, Kur'an-ı Kerim'deki örnekleri ve günlük dildeki kullanımları da açıklanmaktadır.. Videoda Arapça'daki isim-fiil türleri detaylı olarak incelenmekte, mazi isim-fiiller (süra, heyhat, heyhat, heyhat) ve muzari isim-fiiller (of, yetti, canım sıkılıyor, daralıyorum, ete ellem, canım acıyor, vay vay, o hey gidice) gibi örnekler verilmektedir.
Bu video, bir kelime anlatımı formatında hazırlanmış olup, konuşmacı tarafından "giyabında" kelimesinin anlamları ve kullanım şekilleri açıklanmaktadır.. Videoda "giyabında" kelimesinin "giyaben" kullanımıyla birlikte, kimseyle görüşmeden, uzaktan ve o kişinin olmadığı durumlarda kullanıldığı anlatılmaktadır. Konuşmacı, bir arkadaşının kendisinden bahsettiği bir durumu örnek olarak vererek kelimenin günlük hayattaki kullanımını göstermektedir.
"Bet" means "Okay" or "Definitely" in casual conversations. Used to confirm plans and express agreement with friends. Can be used both in person and over text
Bu video, Türkiye'nin en doğal soru-cevap programı olarak tanıtılan bir televizyon programıdır. Sunucu, sokakta rastladığı farklı yaş ve meslek gruplarından kişilerle "Üzüm üzüme baka baka kararır" atasözünün anlamını sormaktadır.. Programda sunucu, sokakta rastladığı kişilerle kısa sohbetler yaparak atasözünün anlamını sormaktadır. Bazı kişiler atasözünü doğru şekilde açıklıyor, bazıları ise yanlış yorumlar yapıyor veya cevap vermiyor. Video, insanların günlük hayatta atasözlerini nasıl kullandıklarını ve anlamlarını nasıl yorumladıklarını göstermektedir.. Videoda ayrıca menemen yapımı hakkında kısa bir tartışma ve üzüm hakkında bilgiler de paylaşılmaktadır. Program, sunucunun izleyicilere veda etmesiyle sona ermektedir.
"Bruh" is a shortened form of "brother" that gained popularity in the early 2000s. Black Americans first used it as an honorific in the 1890s. It's used as a casual term for friends, not just brothers
WYD stands for "what you doing" or "what are you doing". Used to ask about current activities or check availability. Can be used sarcastically by annoyed or angry individuals
"Idk" is a casual abbreviation for "I don't know". It's commonly used in texting and messaging. All variations like "idk", "IDK", or "I.D.K." mean the same thing. It's informal and should not be used in professional settings
Bu videoda bir kişi, Türk kültüründeki küfür kültürü hakkında konuşuyor. Konuşmacı, kendi sevdiği küfürleri ve arkadaşlarından duyduğu yaratıcı küfürleri paylaşıyor.. Video, konuşmacının en sevdiği küfürleri anlatmasıyla başlıyor ve ardından doğaçlama küfür örnekleri sunuyor. Konuşmacı, Türk insanının küfür yaratıcılığında sınır tanımadığını belirtiyor ve çeşitli küfür örneklerini paylaşarak bu konuyu ele alıyor. Ayrıca, küfürlerin günlük hayatta nasıl kullanıldığını ve bazı küfürlerin hakaretten farklı olduğunu da açıklıyor.
Bu video, bir grup insanın "abaza" kelimesinin anlamını tartıştığı bir sohbet formatındadır. Konuşmacılar arasında Türk ve İran'dan gelen kişiler bulunmaktadır.. Videoda "abaza" kelimesinin farklı anlamları tartışılmaktadır. Bazı konuşmacılar "uçkuruna düşkün, libidonun en yüksek olduğu zirve" anlamına geldiğini, bazıları ise "baskın erkek" veya "her gördüğü kıza yürüyen adam" olarak tanımlamaktadır. Ayrıca "papaz" gibi benzer terimlerin de konuşulduğu ve bu kavramların Türkiye'deki gençler arasında nasıl kullanıldığı ele alınmaktadır. Video, "abazalınızı göstermeyin, entelektüel olun" gibi tavsiyelerle sonlanmaktadır.
Bu video, "Super Easy Turkish" serisinin ikinci bölümü olup, konuşmacı sokak ağzında en çok kullanılan Türkçe kalıpları ve kelimeleri anlatmaktadır.. Videoda "gıcık", "zımbırtı", "kafaya takmak", "hapı yutmak", "ayvayı yemek", "koş naber", "matrak", "akşamdan kalmak", "racon kesmek" ve "oha" gibi günlük konuşmada kullanılan ifadeler ve deyimler açıklanmaktadır. Her bir ifade için örnek cümleler verilmiş ve kelimelerin anlamları açıklanmıştır. Video, Türkçe öğrenmek isteyenler için günlük konuşma dilini öğrenmek isteyenler için faydalı bir kaynak niteliğindedir.
Bu video, Tostuk Akademi tarafından sunulan bir eğitim içeriğidir. Sunucu, Türkçe'deki "göze batmak" deyiminin anlamını açıklamaktadır.. Video, önce deyimlerin genel tanımıyla başlayıp, ardından "göze batmak" deyiminin Türk Dil Kurumu'ndaki üç farklı anlamını detaylı şekilde anlatmaktadır. Her bir anlam için örnek cümleler verilmekte ve deyimlerin günlük konuşmada nasıl kullanıldığı gösterilmektedir. Deyimlerin Türkçe'de akıcılık ve güzellik kazandırdığı vurgulanmaktadır.