• Buradasın

    Çeviri

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Ulysses çevirmek belgesel ne anlatıyor?

    Ulysses Çevirmek belgeseli, çevirmen Kawa Nemir'in James Joyce'un başyapıtı "Ulysses"i Kürtçeye çevirme sürecine odaklanıyor. Belgeselde, dilin politik gücü ve kültürel kimliğin yeniden inşası ele alınıyor. Ayrıca, sürgünlük teması da işleniyor; Nemir'in Türkiye'deki dil yasakları ve siyasi zulümlerden kaçarak Amsterdam'a sığınması ve çevirisini burada tamamlaması anlatılıyor. Belgeselin yönetmenleri Aylin Kuryel ve Fırat Yücel.

    Western filmi Türkçe'ye nasıl çevrilir?

    Western filmlerinin Türkçe'ye nasıl çevrildiği hakkında bilgi bulunamadı. Ancak, videoların ve içeriklerin çevrilmesi için aşağıdaki çevrimiçi araçlar kullanılabilir: VEED. Ayrıca, "western filmler" kategorisinde Türkçe dublajlı veya altyazılı filmler sunan bazı siteler şunlardır: fullhdfilmizlesene.nl; filmmakinesi.de; jetfilmizle.so.

    Çavdar tarlasında çocuklar Adnan Benk çevirisi hangisi?

    Çavdar Tarlasında Çocuklar (The Catcher in the Rye) romanının Adnan Benk tarafından yapılan çevirisi, Gönülçelen adıyla yayımlanmıştır. Daha sonra, Coşkun Yerli tarafından yapılan ve romanın orijinal ismine daha yakın olan çeviri, Yapı Kredi Yayınları tarafından Çavdar Tarlasında Çocuklar adıyla basılmıştır.

    ÇVRI hangi dil?

    "ÇVRI" ifadesinin hangi dil olduğunu belirlemek mümkün değildir. Ancak, çeviri hizmetleri sunan bazı platformlar şunlardır: Google Çeviri; DeepL Translate; Bing Translator; OpenL.

    İngilizce'de barcode scanner ne demek?

    İngilizce'de "barcode scanner" terimi şu anlamlara gelir: barkod tarayıcı; barkod okuyucu; çubuk kod tarayıcı.

    Alttan almak ne demek ingilizce?

    "Alttan almak" ifadesinin İngilizce karşılıkları şunlardır: Change one's tune; Climb down; Assume a humble attitude; Humor (İngiliz İngilizcesi). Ayrıca, "take something lying down" ve "take the line of least resistance" gibi deyimsel ifadeler de "alttan almak" anlamına gelebilir.

    Animus ne demek çeviri?

    Animusun bazı anlamları: husumet, düşmanlık; gaye, hedef; nefret, kin; maksat, niyet; akıl, zihin; ruh, can, yüreklilik. Ayrıca, Carl Gustav Jung'un psikolojisinde animus, kadınlarda gizli erkeksi kişiliği ifade eder. Latince kökenli "animus" kelimesinin çevirisinde, bağlama göre farklı anlamlar kullanılabilir.

    Hachi ingilizce ne demek?

    Hachi kelimesi İngilizce'de şu anlamlara gelebilir: Sadık köpek Hachiko. Toyota AE86 Corolla (AE86 veya Hachi Roku olarak da bilinir). İkinci kişi çoğul eki (Choctaw dilinde). Kısa bir argo ifade (Urban Dictionary'de "Hachinpa" veya "%100" anlamında kullanılır). Ayrıca, "hachi" kelimesi Japonca'da "8" sayısını ifade eder.

    Sesli çeviri hangi yabancı dilleri destekliyor?

    Bazı sesli çeviri uygulamalarının desteklediği yabancı diller: DeepL Voice: Hollandaca, İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, Japonca, Lehçe, Portekizce, Rusça, İspanyolca, İsveççe, Türkçe ve Korece. Lingvanex: 100'den fazla dil. Google Çeviri: Tarayıcıya göre değişen destek; Chrome'da mikrofonla çeviri yapılabilirken, Safari ve Edge'deki destek sınırlıdır. Mango AI: Japonca, İspanyolca, Çince, Portekizce, Fransızca, Almanca ve daha fazlası. Vidnoz: 140'tan fazla dil. iTranslate: 100'den fazla dil. BP Mobile: Fransızca, İspanyolca, Almanca, İngilizce ve İsveççe dahil 100'den fazla dil. Notta: 50'den fazla dil. Microsoft Translator: 70'ten fazla dil.

    Woodman Türkçe ne anlatıyor?

    "Woodman" kelimesinin Türkçe'de ne anlama geldiğine dair bilgi bulunamadı. Ancak, Pierre Woodman, amatör porno film piyasasının en profesyonel yönetmenlerinden biri olarak bilinmektedir. Ayrıca, "Woodman" ismi, İstanbul'daki dolandırıcılık olaylarını anlatan bir video başlığında da geçmektedir. Daha fazla bilgi için ilgili kaynakların incelenmesi önerilir.

    Group'un Türkçesi ne?

    "Group" kelimesinin Türkçe karşılığı şu şekillerde ifade edilebilir: grup; öbek; topluluk. Ayrıca, bağlama göre "group" kelimesinin diğer Türkçe karşılıkları arasında şunlar yer alır: küme; takım; şirketler grubu; sendika; ortaklık.

    Ümit Burnunu kim Türkçe'ye çevirdi?

    Ümit Burnu'nun Türkçe'ye kim tarafından çevrildiğine dair bilgi bulunamadı. Ancak, Ümit Burnu'nun adının Türkçe'ye çevrilme süreci şu şekilde özetlenebilir: 1488 yılında Ümit Burnu'nu keşfeden Portekizli kaşif Bartolomeu Dias, buraya "Fırtınalar Burnu" anlamına gelen "Cabo das Tormentas" adını verdi. Portekiz Kralı II. Joao, bu keşfin doğuya giden yeni bir deniz yolunun başlangıcını işaret ettiğini düşünerek burnun adını "Ümit Burnu" olarak değiştirdi.

    Who is she Türkçe ne demek?

    "Who is she" ifadesinin Türkçe karşılığı "Kim o (bayan)?" veya "O kim?" olarak çevrilebilir.

    Process Türkçesi ne?

    Process kelimesinin Türkçe karşılığı "süreç", "işlem" veya "metot" olarak çevrilebilir. Örnekler: "The process of making chocolate requires lots of labour and work" (Çikolata yapma işlemi çok fazla emek ve iş gerektiriyor). "Buying a house can be a long and complicated process" (Ev satın almak uzun ve karmaşık bir süreç olabilir). "We are using a new process to make glass" (Cam yapmak için yeni bir yöntem kullanıyoruz).

    Aradı Çevir ücretli mi?

    Google Çeviri (Google Translate) ücretsiz bir hizmettir.

    İngilizce çisenti ne demek?

    Çisenti kelimesinin İngilizce karşılıkları şunlardır: Drizzle; Spit; Sprinkling.

    İngilizce uzaylılar var mı?

    İngilizce'de "Uzaylılar var mı?" ifadesi "Are there aliens?" olarak çevrilir. Ayrıca, uzaylıların var olduğunu savunan bazı ifadeler de şunlardır: "Ridley Scott: Uzaylılar var ve bir gün gelecekler" (Ridley Scott says aliens exist and could kill us all). "Uzaya giden ilk İngiliz: Uzaylılar var ve muhtemelen aramızdalar" (The first British astronaut in space: Aliens exist and are probably among us).

    Remember me to you ne demek Türkçe?

    "Remember me to you" ifadesinin Türkçe karşılığı, "Sana benden selam söyle" veya "Sana selamımı ilet" olarak çevrilebilir. "Remember me to" ifadesi, genellikle bir kişiye başka bir kişiye selam veya mesaj iletmek için kullanılır.

    Al Caponenin kitabı Türkçeye çevrildi mi?

    Evet, Al Capone'un bazı kitapları Türkçeye çevrilmiştir. Örneğin, John Kobler'in "Al Capone: The Life and World of Al Capone" adlı kitabı Türkçeye "Al Capone" adıyla çevrilmiştir.

    Ekran çevirici nasıl yapılır?

    Ekran çevirici yapmak için aşağıdaki yöntemler kullanılabilir: Çevrimiçi ekran çevirici araçları: ScreenApp gibi platformlar, ekran içeriğini anında yakalayıp analiz ederek tercih edilen dile çeviri yapabilir. Ekran çevirici uygulamalar: "Ekranda Çeviri" veya "Ekran Tercüman" gibi uygulamalar, mobil ekranda metni çevirmeye olanak tanır. Tarayıcı çeviri özellikleri: Google Chrome ve Microsoft Edge gibi tarayıcılar, ekran metnini seçip araç çubuğundaki "Çevir" düğmesine tıklayarak çeviri yapma imkanı sunar. Ayrıca, ikinci bir monitör kullanarak ve uygun yazılımları (örneğin, ManyCam) yapılandırarak da ekran çevirisi yapılabilir.