• Gündem
  • Alışveriş
  • Finans
  • YaCevap
  • Video
  • Görsel
  • Ana Sayfa
  • Teknoloji
  • Psikoloji ve İlişkiler
  • Bilim ve Eğitim
  • Yemek
  • Kültür ve Sanat
  • Filmler ve Diziler
  • Ekonomi ve Finans
  • Oyun
  • Spor
  • Güzellik ve Moda
  • Faydalı İpuçları
  • Otomobil
  • Hukuk
  • Seyahat
  • Hayvanlar ve doğa
  • Sağlık
  • Diğer
  • Buradasın
    • Cevap ›
    • Diğer ›

    Yabancı dillerden Türkçeye geçen 10 kelime nedir?

    • #Dilbilgisi
    • #Etimoloji
    • #YabancıDiller
    • #Türkçe

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Türkçeye yabancı dillerden geçen 10 kelime şunlardır:
    1. Link (İngilizce) 1.
    2. Doküman (Fransızca) 2.
    3. Televizyon (İngilizce) 23.
    4. Bilgisayar (İngilizce) 23.
    5. İnternet (İngilizce) 3.
    6. Telefon (Yunanca) 3.
    7. Pizza (İtalyanca) 2.
    8. Makarna (İtalyanca) 3.
    9. Şampuan (Fransızca) 3.
    10. Jakuzi (İngilizce) 5.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

      Yanıtı değerlendir

      5 kaynak

      1. quizlet.com
        1
      2. cepokul.com
        2
      3. lingopia.com
        3
      4. englishcentral.com
        4
      5. openenglish.com.tr
        5
    • Türkçeleşen yabancı kelimelerin kökeni nedir?

    • Yabancı dillerden Türkçeye geçiş süreci nasıl olmuştur?

    • Yabancı kelimelerin Türkçeye etkisi nedir?

    • Daha fazla bilgi

    Konuyla ilgili materyaller

    Dilimize gelen yabancı kelimeler nelerdir?

    Dilimize gelen yabancı kelimeler arasında şunlar bulunmaktadır: 1. Arapça kökenli kelimeler: kitap, kalem, süre. 2. Farsça kökenli kelimeler: çarşı, pencere, bahçe. 3. Fransızca kökenli kelimeler: şoför, garaj, büro. 4. İngilizce kökenli kelimeler: müzik, program, bilgisayar. 5. İtalyanca kökenli kelimeler: portakal, spagetti, piazza. Ayrıca, günlük hayatta sıkça kullanılan ve farklı dillerden gelen diğer kelimeler arasında fasulye, salata, bakkal gibi örnekler de yer almaktadır.
    • #Dilbilgisi
    • #Etimoloji
    5 kaynak

    Farsçadan Türkçeye geçen kelimeler nelerdir?

    Farsçadan Türkçeye geçen bazı kelimeler şunlardır: Aşk. Bahçe. Saat. Hane. Bahar. Bülbül. Çarşı. Dergi. Eczane. Gül.
    • #Dilbilgisi
    • #Etimoloji
    • #Farsça
    • #Türkçe
    • #Kelimeler
    5 kaynak

    Türkçede kaç tane yabancı kelime var?

    Türk Dil Kurumu'nun güncel Türkçe sözlüğünde 14.1981 yabancı kökenli kelime bulunmaktadır.
    • #Dilbilgisi
    • #Türkçe
    • #TDK
    5 kaynak

    Yabancı kelimelerin Türkçeye etkisi nedir?

    Yabancı kelimelerin Türkçeye etkisi hem olumlu hem de olumsuz sonuçlar doğurabilir: Olumlu Etkiler: 1. Dilin Zenginleşmesi: Yabancı kelimeler, dilin ifade çeşitliliğini artırır ve yeni kavramların aktarılmasını sağlar. 2. Kültürel Etkileşim: Farklı kültürlerle olan etkileşim, dillerin birbirini etkilemesiyle sonuçlanır ve bu da kültürel alışverişi artırır. Olumsuz Etkiler: 1. Dilin Özünün Zedelenmesi: Aşırı yabancı kelime kullanımı, dilin doğal akışını ve estetiğini bozabilir. 2. Anadilin Yabancılaşması: Yerli kelimelerin yerini yabancı kelimeler aldıkça, anadile yabancılaşma riski artar. 3. İletişim Sorunları: Yabancı terimlerin yaygın kullanımı, iletişimde anlaşılabilirliği azaltabilir. 4. Kültürel Kimliğin Zayıflaması: Yabancı kelimelerin artışı, kültürel mirasın ve toplumsal değerlerin kaybolmasına yol açabilir.
    • #Dil
    • #Türkçeleme
    • #Kültür
    • #Etkileşim
    5 kaynak

    Türkçe'ye en çok hangi dilden kelime geçmiştir?

    Türkçe'ye en çok kelime geçen dil, Arapça ve Fransızca'dır.
    • #Dilbilgisi
    • #Etimoloji
    • #Türkçe
    5 kaynak

    İngilizceden Türkçeye geçen kelimeler neden kullanılır?

    İngilizceden Türkçeye geçen kelimeler, çeşitli nedenlerle kullanılır: 1. Bilimsel ve Teknolojik Gelişmeler: Yeni buluşlar veya kavramlar için İngilizce kelimeler tercih edilir, çünkü bu alanda İngilizce dünya dili haline gelmiştir. 2. Kültürel Etkileşim: Ticaret, savaş, göç gibi nedenlerle farklı kültürlerle etkileşim kurulduğunda, o kültürün dilinden kelimeler yeni dile geçer. 3. Moda ve Sosyal Yaşam: Moda, sanat, müzik gibi alanlarda ortaya çıkan yeni akımlar ve trendler, beraberinde yeni İngilizce kelimeleri getirir. 4. Dil Politikaları: Bir dilin başka bir dil üzerindeki etkisini artırmak amacıyla bilinçli olarak kelime transferleri yapılabilir.
    • #Dil
    • #Kelime
    • #Etimoloji
    • #İngilizce
    5 kaynak

    Türkçeye yerleşmiş yabancı kelimeler nasıl bulunur 5.sınıf?

    Türkçeye yerleşmiş yabancı kelimeleri 5. sınıfta bulmak için aşağıdaki kaynaklardan yararlanabilirsiniz: 1. "Yabancı Kelimelerden Dilimize Yerleşmiş Sözcükler" başlıklı 5. sınıf Türkçe konu anlatımı. 2. "Yabancı Kelimelerin Yerine Türkçelerini Kullanma" başlıklı konu anlatımı. 3. "Türkçeye Giren Yabancı Kelimeler" başlıklı kaynak.
    • #Eğitim
    • #Türkçe
    • #Okul
    5 kaynak
  • Yazeka nedir?
Seçili sitelerdeki metinlere göre Yazeka tarafından oluşturulan yanıtlardır. Hatalar içerebilir. Önemli bilgileri kontrol ediniz.
  • © 2025 Yandex
  • Gizlilik politikası
  • Kullanıcı sözleşmesi
  • Hata bildir
  • Şirket hakkında
{"b5vb0":{"state":{"logoProps":{"url":"https://yandex.com.tr"},"formProps":{"action":"https://yandex.com.tr/search","searchLabel":"Bul"},"services":{"activeItemId":"answers","items":[{"url":"https://yandex.com.tr/gundem","title":"Gündem","id":"agenda"},{"url":"https://yandex.com.tr/shopping","title":"Alışveriş","id":"shopping"},{"url":"https://yandex.com.tr/finance","title":"Finans","id":"finance"},{"url":"https://yandex.com.tr/yacevap","title":"YaCevap","id":"answers"},{"url":"https://yandex.com.tr/video/search?text=popüler+videolar","title":"Video","id":"video"},{"url":"https://yandex.com.tr/gorsel","title":"Görsel","id":"images"}]},"userProps":{"loggedIn":false,"ariaLabel":"Menü","plus":false,"birthdayHat":false,"child":false,"isBirthdayUserId":true,"className":"PortalHeader-User"},"userIdProps":{"flag":"skin","lang":"tr","host":"yandex.com.tr","project":"neurolib","queryParams":{"utm_source":"portal-neurolib"},"retpath":"https%3A%2F%2Fyandex.com.tr%2Fyacevap%2Fc%2Fdiger%2Fq%2Fyabanci-dillerden-turkceye-gecen-10-kelime-nedir-3462996150%3Flr%3D213%26ncrnd%3D72073","tld":"com.tr"},"suggestProps":{"selectors":{"form":".HeaderForm","input":".HeaderForm-Input","submit":".HeaderForm-Submit","clear":".HeaderForm-Clear","layout":".HeaderForm-InputWrapper"},"suggestUrl":"https://yandex.com.tr/suggest/suggest-ya.cgi?show_experiment=222&show_experiment=224","deleteUrl":"https://yandex.com.tr/suggest-delete-text?srv=web&text_to_delete=","suggestPlaceholder":"Yapay zeka ile bul","platform":"desktop","hideKeyboardOnScroll":false,"additionalFormClasses":["mini-suggest_theme_tile","mini-suggest_overlay_tile","mini-suggest_expanding_yes","mini-suggest_prevent-empty_yes","mini-suggest_type-icon_yes","mini-suggest_personal_yes","mini-suggest_type-icon_yes","mini-suggest_rich_yes","mini-suggest_overlay_dark","mini-suggest_large_yes","mini-suggest_copy-fact_yes","mini-suggest_clipboard_yes","mini-suggest_turboapp_yes","mini-suggest_expanding_yes","mini-suggest_affix_yes","mini-suggest_carousel_yes","mini-suggest_traffic_yes","mini-suggest_re-request_yes","mini-suggest_source_yes","mini-suggest_favicon_yes","mini-suggest_more","mini-suggest_long-fact_yes","mini-suggest_hide-keyboard_yes","mini-suggest_clear-on-submit_yes","mini-suggest_focus-on-change_yes","mini-suggest_short-fact_yes","mini-suggest_app_yes","mini-suggest_grouping_yes","mini-suggest_entity-suggest_yes","mini-suggest_redesigned-navs_yes","mini-suggest_title-multiline_yes","mini-suggest_type-icon-wrapped_yes","mini-suggest_fulltext-highlight_yes","mini-suggest_fulltext-insert_yes","mini-suggest_lines_multi"],"counter":{"service":"neurolib_com_tr_desktop","url":"//yandex.ru/clck/jclck","timeout":300,"params":{"dtype":"stred","pid":"0","cid":"2873"}},"noSubmit":false,"formAction":"https://yandex.com.tr/search","tld":"com.tr","suggestParams":{"srv":"serp_com_tr_desktop","wiz":"TrWth","yu":"1085470071753991696","lr":213,"uil":"tr","fact":1,"v":4,"use_verified":1,"safeclick":1,"skip_clickdaemon_host":1,"rich_nav":1,"verified_nav":1,"rich_phone":1,"use_favicon":1,"nav_favicon":1,"mt_wizard":1,"history":1,"nav_text":1,"maybe_ads":1,"icon":1,"hl":1,"n":10,"portal":1,"platform":"desktop","mob":0,"extend_fw":1,"suggest_entity_desktop":"1","entity_enrichment":"1","entity_max_count":"5"},"disableWebSuggest":false},"context":{"query":"","reqid":"1753991727017594-15697385234807225180-balancer-l7leveler-kubr-yp-vla-97-BAL","lr":"213","aliceDeeplink":"{\"text\":\"\"}"},"baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"b5vbw01-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"header"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"header"},"b5vb1":{"state":{"links":[{"id":"main","url":"/yacevap","title":"Ana Sayfa","target":"_self"},{"id":"technologies","url":"/yacevap/c/teknoloji","title":"Teknoloji","target":"_self"},{"id":"psychology-and-relationships","url":"/yacevap/c/psikoloji-ve-iliskiler","title":"Psikoloji ve İlişkiler","target":"_self"},{"id":"science-and-education","url":"/yacevap/c/bilim-ve-egitim","title":"Bilim ve Eğitim","target":"_self"},{"id":"food","url":"/yacevap/c/yemek","title":"Yemek","target":"_self"},{"id":"culture-and-art","url":"/yacevap/c/kultur-ve-sanat","title":"Kültür ve Sanat","target":"_self"},{"id":"tv-and-films","url":"/yacevap/c/filmler-ve-diziler","title":"Filmler ve Diziler","target":"_self"},{"id":"economics-and-finance","url":"/yacevap/c/ekonomi-ve-finans","title":"Ekonomi ve Finans","target":"_self"},{"id":"games","url":"/yacevap/c/oyun","title":"Oyun","target":"_self"},{"id":"sport","url":"/yacevap/c/spor","title":"Spor","target":"_self"},{"id":"beauty-and-style","url":"/yacevap/c/guzellik-ve-moda","title":"Güzellik ve Moda","target":"_self"},{"id":"useful-tips","url":"/yacevap/c/faydali-ipuclari","title":"Faydalı İpuçları","target":"_self"},{"id":"auto","url":"/yacevap/c/otomobil","title":"Otomobil","target":"_self"},{"id":"law","url":"/yacevap/c/hukuk","title":"Hukuk","target":"_self"},{"id":"travel","url":"/yacevap/c/seyahat","title":"Seyahat","target":"_self"},{"id":"animals-and-nature","url":"/yacevap/c/hayvanlar-ve-doga","title":"Hayvanlar ve doğa","target":"_self"},{"id":"health","url":"/yacevap/c/saglik","title":"Sağlık","target":"_self"},{"id":"other","url":"/yacevap/c/diger","title":"Diğer","target":"_self"}],"activeLinkId":"other","title":"Kategoriler","baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"b5vbw02-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"header-categories"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"header-categories"},"b5vb2":{"state":{"tld":"com.tr","markdown":"Türkçeye yabancı dillerden geçen 10 kelime şunlardır:\n\n1. **Link** (İngilizce) [```1```](https://quizlet.com/tr/568978929/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-flash-cards/).\n2. **Doküman** (Fransızca) [```2```](https://www.cepokul.com/yabanci-kelimelerden-dilimize-yerlesmis-sozcukler-5-sinif-turkce-8283/).\n3. **Televizyon** (İngilizce) [```2```](https://www.cepokul.com/yabanci-kelimelerden-dilimize-yerlesmis-sozcukler-5-sinif-turkce-8283/)[```3```](https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/).\n4. **Bilgisayar** (İngilizce) [```2```](https://www.cepokul.com/yabanci-kelimelerden-dilimize-yerlesmis-sozcukler-5-sinif-turkce-8283/)[```3```](https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/).\n5. **İnternet** (İngilizce) [```3```](https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/).\n6. **Telefon** (Yunanca) [```3```](https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/).\n7. **Pizza** (İtalyanca) [```2```](https://www.cepokul.com/yabanci-kelimelerden-dilimize-yerlesmis-sozcukler-5-sinif-turkce-8283/).\n8. **Makarna** (İtalyanca) [```3```](https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/).\n9. **Şampuan** (Fransızca) [```3```](https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/).\n10. **Jakuzi** (İngilizce) [```5```](https://www.openenglish.com.tr/blog/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler/).","sources":[{"sourceId":1,"url":"https://quizlet.com/tr/568978929/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-flash-cards/","title":"İNGİLİZCE'DEN TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER | Quizlet","shownUrl":"https://quizlet.com/tr/568978929/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-flash-cards/"},{"sourceId":2,"url":"https://www.cepokul.com/yabanci-kelimelerden-dilimize-yerlesmis-sozcukler-5-sinif-turkce-8283/","title":"Yabancı Kelimelerden Dilimize Yerleşmiş Sözcükler 5. Sınıf...","shownUrl":"https://www.cepokul.com/yabanci-kelimelerden-dilimize-yerlesmis-sozcukler-5-sinif-turkce-8283/"},{"sourceId":3,"url":"https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/","title":"Yabancı Dilden Türkçeye Geçen Kelimeler - 360° Dil...","shownUrl":"https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/"},{"sourceId":4,"url":"https://www.englishcentral.com/blog/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-ve-anlamlari/","title":"İngilizceden Türkçeye Geçen Kelimeler... - EnglishCentral Blog","shownUrl":"https://www.englishcentral.com/blog/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-ve-anlamlari/"},{"sourceId":5,"url":"https://www.openenglish.com.tr/blog/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler/","title":"İngilizceden Türkçeye Geçen Kelimeler - Open English Blog","shownUrl":"https://www.openenglish.com.tr/blog/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler/"}],"isHermione":false,"headerProps":{"header":"Yabancı dillerden Türkçeye geçen 10 kelime nedir?","homeUrl":"/yacevap","categoryUrl":"/yacevap/c/diger","categoryTitle":"Diğer","canUseNativeShare":false,"extralinksItems":[{"variant":"reportFeedback","reportFeedback":{"feature":"YazekaAnswers","title":"Bu yanıtta yanlış olan ne?","checkBoxLabels":[{"value":"Uygunsuz veya aşağılayıcı yanıt"},{"value":"Soruma yanıt verilmedi"},{"value":"Bilgi hataları var"},{"value":"Bilgi yetersiz"},{"value":"Bilgi güncel değil"},{"value":"Görüntüleme hataları"},{"value":"Yanıtta kullanılan kaynaklar güvenilir değil"},{"value":"Bu soru için yanıt gerekmiyor"},{"value":"Diğer"}]}}],"tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"#Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"#Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/yabancidiller","text":"#YabancıDiller"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"#Türkçe"}]},"suggestProps":{"suggestItems":[{"id":0,"text":"Türkçeleşen yabancı kelimelerin kökeni nedir?","url":"/search?text=T%C3%BCrk%C3%A7ele%C5%9Fen+yabanc%C4%B1+kelimelerin+k%C3%B6keni&promo=force_neuro"},{"id":1,"text":"Yabancı dillerden Türkçeye geçiş süreci nasıl olmuştur?","url":"/search?text=Yabanc%C4%B1+dillerden+T%C3%BCrk%C3%A7eye+kelime+ge%C3%A7i%C5%9F+s%C3%BCreci&promo=force_neuro"},{"id":2,"text":"Yabancı kelimelerin Türkçeye etkisi nedir?","url":"/search?text=T%C3%BCrk%C3%A7eye+ge%C3%A7en+yabanc%C4%B1+kelimelerin+etkisi&promo=force_neuro"},{"id":-1,"url":"/search?text=Yabanc%C4%B1+dillerden+T%C3%BCrk%C3%A7eye+ge%C3%A7en+10+kelime+nedir%3F&promo=force_neuro","text":"Daha fazla bilgi"}]},"feedbackProps":{"feature":"YazekaAnswers","baseProps":{"metaFields":{"yandexuid":"1085470071753991696","reqid":"1753991727017594-15697385234807225180-balancer-l7leveler-kubr-yp-vla-97-BAL"}},"positiveCheckboxLabels":[{"value":"Yanıtı çok beğendim"},{"value":"Yanıtta gerekli bilgiler var"},{"value":"Kolay anlaşılır"},{"value":"Diğer"}],"negativeCheckboxLabels":[{"value":"Uygunsuz veya aşağılayıcı yanıt"},{"value":"Soruma yanıt verilmedi"},{"value":"Bilgi hataları var"},{"value":"Bilgi yetersiz"},{"value":"Bilgi güncel değil"},{"value":"Görüntüleme hataları"},{"value":"Yanıtta kullanılan kaynaklar güvenilir değil"},{"value":"Bu soru için yanıt gerekmiyor"},{"value":"Diğer"}]},"dialogStoreProps":{"baseUrl":"","baseUrlWs":""},"globalStoreProps":{"imageBackendUrl":"https://yandex.com.tr/images-apphost/image-download?cbird=171","query":"","retina":false,"avatarId":"0","isHermione":false,"isMacOS":false,"tld":"com.tr","isEmbeddedFuturis":false,"isLoggedIn":false,"brand":"yazeka","reqId":"1753991727017594-15697385234807225180-balancer-l7leveler-kubr-yp-vla-97-BAL","device":{"isIOS":false,"platform":"desktop"}},"baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"b5vbw03-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"question"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"question"},"b5vb3":{"state":{"relatedMaterials":[{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.ahaber.com.tr/viral/galeri/liste/turkcede-kullanilan-ama-aslinda-farkli-dillerden-gelen-10-kelime-bunlari-biliyor-muydunuz?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.webtekno.com/oz-turkce-gibi-duran-yabanci-kokenli-kelimeler-h130813.html?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.haberturk.com/turkce-mi-yoksa-yabanci-mi-farkinda-olmadan-yabanci-kelimeler-mi-kullaniyorsunuz-surekli-kullandigimiz-yabanci-kokenli-kelimeler-hangileridir-3719268?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://sorumatik.co/t/dilimize-giren-yabanci-kelimeler/187547?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/?size=16&stub=1"],"href":"/yacevap/c/diger/q/dilimize-gelen-yabanci-kelimeler-nelerdir-1629804973","header":"Dilimize gelen yabancı kelimeler nelerdir?","teaser":"Dilimize gelen yabancı kelimeler arasında şunlar bulunmaktadır: 1. Arapça kökenli kelimeler: kitap, kalem, süre. 2. Farsça kökenli kelimeler: çarşı, pencere, bahçe. 3. Fransızca kökenli kelimeler: şoför, garaj, büro. 4. İngilizce kökenli kelimeler: müzik, program, bilgisayar. 5. İtalyanca kökenli kelimeler: portakal, spagetti, piazza. Ayrıca, günlük hayatta sıkça kullanılan ve farklı dillerden gelen diğer kelimeler arasında fasulye, salata, bakkal gibi örnekler de yer almaktadır.","tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"#Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"#Etimoloji"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://uzemigunsem.gedik.edu.tr/farscadan-turkceye-gecmis-kelimeler?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://alsrac.blogspot.com/2014/01/farscadan-turkceye-gecen-kelimeler.html?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.academia.edu/19622929/Ge%C3%A7mi%C5%9Ften_G%C3%BCn%C3%BCm%C3%BCze_Fars%C3%A7a_ve_T%C3%BCrk%C3%A7e_Aras%C4%B1ndaki_Etkile%C5%9Fimler?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.sehriyar.info/%3fpnum=643&pt=S%C3%B6zc%C3%BCkler%20ve%20K%C3%B6kenleri?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://tr.wikipedia.org/wiki/Kategori:Fars%C3%A7adan_T%C3%BCrk%C3%A7eye_ge%C3%A7en_s%C3%B6zc%C3%BCkler?size=16&stub=1"],"href":"/yacevap/c/diger/q/farscadan-turkceye-gecen-kelimeler-nelerdir-3662197884","header":"Farsçadan Türkçeye geçen kelimeler nelerdir?","teaser":"Farsçadan Türkçeye geçen bazı kelimeler şunlardır: Aşk. Bahçe. Saat. Hane. Bahar. Bülbül. Çarşı. Dergi. Eczane. Gül.","tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"#Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"#Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/farsca","text":"#Farsça"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"#Türkçe"},{"href":"/yacevap/t/kelimeler","text":"#Kelimeler"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.portakaltercume.com/turkcede-kac-yabanci-kelime-var/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://ozelhuzurevi.com.tr/blog/turkcede-kullanilan-yabanci-kelimeler?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://tr.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrk%C3%A7edeki_yabanc%C4%B1_k%C3%B6kenli_s%C3%B6zc%C3%BCklerin_T%C3%BCrk%C3%A7e_kar%C5%9F%C4%B1l%C4%B1klar%C4%B1?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.dayibilir.com/soru/436805/turkcede-ne-kadar-yabanci-kelime-var?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://ecozum.net.tr/turkcedeki-yabanci-kelime-sayisi/?size=16&stub=1"],"href":"/yacevap/c/diger/q/turkcede-kac-tane-yabanci-kelime-var-1025447052","header":"Türkçede kaç tane yabancı kelime var?","teaser":"Türk Dil Kurumu'nun güncel Türkçe sözlüğünde 14.1981 yabancı kökenli kelime bulunmaktadır.","tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"#Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"#Türkçe"},{"href":"/yacevap/t/tdk","text":"#TDK"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://mehmet.net/yabanci-kelimelerin-turkceye-girmesinin-zararlari/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.cokbilgi.com/yazi/yabanci-dillerin-turkceye-etkisi/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://turkoloji.cu.edu.tr/DIL%20SORUNLARI/07.php?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.yenicagri.com/yabanci-kelimelerin-turkce-uzerindeki-etkisi-dilin-donusumu-ve-kimlik-arayisi?size=16&stub=1"],"href":"/yacevap/c/diger/q/yabanci-kelimelerin-turkceye-etkisi-nedir-1980515222","header":"Yabancı kelimelerin Türkçeye etkisi nedir?","teaser":"Yabancı kelimelerin Türkçeye etkisi hem olumlu hem de olumsuz sonuçlar doğurabilir: Olumlu Etkiler: 1. Dilin Zenginleşmesi: Yabancı kelimeler, dilin ifade çeşitliliğini artırır ve yeni kavramların aktarılmasını sağlar. 2. Kültürel Etkileşim: Farklı kültürlerle olan etkileşim, dillerin birbirini etkilemesiyle sonuçlanır ve bu da kültürel alışverişi artırır. Olumsuz Etkiler: 1. Dilin Özünün Zedelenmesi: Aşırı yabancı kelime kullanımı, dilin doğal akışını ve estetiğini bozabilir. 2. Anadilin Yabancılaşması: Yerli kelimelerin yerini yabancı kelimeler aldıkça, anadile yabancılaşma riski artar. 3. İletişim Sorunları: Yabancı terimlerin yaygın kullanımı, iletişimde anlaşılabilirliği azaltabilir. 4. Kültürel Kimliğin Zayıflaması: Yabancı kelimelerin artışı, kültürel mirasın ve toplumsal değerlerin kaybolmasına yol açabilir.","tags":[{"href":"/yacevap/t/dil","text":"#Dil"},{"href":"/yacevap/t/turkceleme","text":"#Türkçeleme"},{"href":"/yacevap/t/kultur","text":"#Kültür"},{"href":"/yacevap/t/etkilesim","text":"#Etkileşim"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.portakaltercume.com/turkcede-kac-yabanci-kelime-var/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.dayibilir.com/soru/462393/turkceye-hangi-dilden-daha-cok-kelime-gecmistir?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.mmsrn.com/turkcenin-diger-dillerden-aldigi-ve-verdigi-toplam-kelime-sayisi-kactir/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://tr.quizzclub.com/trivia/tuerkcemize-en-cok-hangi-dilden-kelime-gecmitir/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://dijigezgin.com/turkce-hangi-dillere-kac-kelime-verdi-tam-liste/?size=16&stub=1"],"href":"/yacevap/c/diger/q/turkce-ye-en-cok-hangi-dilden-kelime-gecmistir-3757984056","header":"Türkçe'ye en çok hangi dilden kelime geçmiştir?","teaser":"Türkçe'ye en çok kelime geçen dil, Arapça ve Fransızca'dır.","tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"#Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"#Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"#Türkçe"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.novakid.com.tr/blog/turkcedeki-ingilizce-kokenli-kelimeler-ve-ifadeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.englishcentral.com/blog/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-ve-anlamlari/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://dergice.com/turkceye-ingilizceden-girmis-olan-ortak-kelimeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.webtekno.com/turkceden-ingilizceye-gecen-kelimeler-h139520.html?size=16&stub=1"],"href":"/yacevap/c/diger/q/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-neden-kullanilir-2769691116","header":"İngilizceden Türkçeye geçen kelimeler neden kullanılır?","teaser":"İngilizceden Türkçeye geçen kelimeler, çeşitli nedenlerle kullanılır: 1. Bilimsel ve Teknolojik Gelişmeler: Yeni buluşlar veya kavramlar için İngilizce kelimeler tercih edilir, çünkü bu alanda İngilizce dünya dili haline gelmiştir. 2. Kültürel Etkileşim: Ticaret, savaş, göç gibi nedenlerle farklı kültürlerle etkileşim kurulduğunda, o kültürün dilinden kelimeler yeni dile geçer. 3. Moda ve Sosyal Yaşam: Moda, sanat, müzik gibi alanlarda ortaya çıkan yeni akımlar ve trendler, beraberinde yeni İngilizce kelimeleri getirir. 4. Dil Politikaları: Bir dilin başka bir dil üzerindeki etkisini artırmak amacıyla bilinçli olarak kelime transferleri yapılabilir.","tags":[{"href":"/yacevap/t/dil","text":"#Dil"},{"href":"/yacevap/t/kelime","text":"#Kelime"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"#Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/ingilizce","text":"#İngilizce"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.cepokul.com/yabanci-kelimelerden-dilimize-yerlesmis-sozcukler-5-sinif-turkce-8283/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.hurriyet.com.tr/egitim/5-sinif-turkce-yabanci-kelimelerin-yerine-turkcelerini-kullanma-konu-anlatimi-41610561?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.kunfeyekun.org/kf/turkceye-yabanci-dillerden-giren-kelimeler.27012/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.turkceci.net/wp-content/uploads/wpforo/attachments/34/551-5-SINIF-TAM-RENME-YABANCI-SZCKLERE-KARILIKLAR.pdf?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://onedio.com/haber/meger-turkce-degillermis-italyanca-ve-farsca-gibi-dillerden-gecen-kelimeleri-duyunca-cok-sasiracaksiniz-1095165?size=16&stub=1"],"href":"/yacevap/c/diger/q/turkceye-yerlesmis-yabanci-kelimeler-nasil-bulunur-5-sinif-3739808739","header":"Türkçeye yerleşmiş yabancı kelimeler nasıl bulunur 5.sınıf?","teaser":"Türkçeye yerleşmiş yabancı kelimeleri 5. sınıfta bulmak için aşağıdaki kaynaklardan yararlanabilirsiniz: 1. \"Yabancı Kelimelerden Dilimize Yerleşmiş Sözcükler\" başlıklı 5. sınıf Türkçe konu anlatımı. 2. \"Yabancı Kelimelerin Yerine Türkçelerini Kullanma\" başlıklı konu anlatımı. 3. \"Türkçeye Giren Yabancı Kelimeler\" başlıklı kaynak.","tags":[{"href":"/yacevap/t/egitim","text":"#Eğitim"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"#Türkçe"},{"href":"/yacevap/t/okul","text":"#Okul"}]}],"baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"b5vbw04-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"related"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"related"},"b5vb4":{"state":{"tld":"com.tr","isIos":false,"isQuestionPage":true,"baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"b5vbw05-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"ask_question"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"ask_question"},"b5vb5":{"state":{"generalLinks":[{"id":"privacy-policy","text":"Gizlilik politikası","url":"https://yandex.com.tr/legal/privacy_policy/"},{"id":"terms-of-service","text":"Kullanıcı sözleşmesi","url":"https://yandex.com.tr/legal/tos/"},{"id":"report-error","text":"Hata bildir","url":"https://forms.yandex.com.tr/surveys/13748122.01a6645a1ef15703c9b82a7b6c521932ddc0e3f7/"},{"id":"about-company","text":"Şirket hakkında","url":"https://yandex.com.tr/project/portal/contacts/"}],"copyright":{"url":"https://yandex.com.tr","currentYear":2025},"socialLinks":[{"type":"tiktok","url":"https://redirect.appmetrica.yandex.com/serve/677728751613663494","title":"TikTok"},{"url":"https://redirect.appmetrica.yandex.com/serve/173325632992778150","type":"youtube","title":"Youtube"},{"url":"https://redirect.appmetrica.yandex.com/serve/677728793472889615","type":"facebook","title":"Facebook"},{"url":"https://redirect.appmetrica.yandex.com/serve/1182131906657966033","type":"instagram","title":"Instagram"},{"url":"https://redirect.appmetrica.yandex.com/serve/893945194569821080","type":"x","title":"X"}],"categoriesLink":[],"disclaimer":"Seçili sitelerdeki metinlere göre Yazeka tarafından oluşturulan yanıtlardır. Hatalar içerebilir. Önemli bilgileri kontrol ediniz.","baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"b5vbw06-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"footer"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"footer"}}