• Gündem
  • Alışveriş
  • Finans
  • YaCevapYaCevap
  • YaÖzet
  • Seyahat
  • Video
  • Görsel
  • Ana Sayfa
  • Teknoloji
  • Psikoloji ve İlişkiler
  • Bilim ve Eğitim
  • Yemek
  • Kültür ve Sanat
  • Filmler ve Diziler
  • Ekonomi ve Finans
  • Oyun
  • Spor
  • Güzellik ve Moda
  • Faydalı İpuçları
  • Otomobil
  • Hukuk
  • Seyahat
  • Hayvanlar ve doğa
  • Sağlık
  • DiğerDiğer
  • Buradasın
    • YaCevap ›
    • Diğer ›

    Türkçe'ye en çok hangi dilden kelime geçmiştir?

    • Dilbilgisi
    • Etimoloji
    • Türkçe

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Türkçe'ye en çok kelime geçen dil Arapça'dır 125.
    Arapça'dan Türkçeye geçen kelime sayısı 6467'dir 23.
    Türkçe'ye en çok kelime geçen diğer diller ise şunlardır:
    • Farsça (1359 kelime) 123;
    • Fransızca (5253 kelime) 23;
    • İtalyanca (89 kelime) 23.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

      Yanıtı değerlendir

      5 kaynak

      1. portakaltercume.com
        1
      2. dayibilir.com
        2
      3. mmsrn.com
        3
      4. tr.quizzclub.com
        4
      5. dijigezgin.com
        5
    • Türkçe'de Arapça ve Fransızca etkisi nasıl olmuştur?

    • Arapça'dan Türkçe'ye geçen kelimeler nelerdir?

    • Fransızca'dan Türkçe'ye hangi kelimeler geçmiştir?

    • Daha fazla bilgi

    Konuyla ilgili materyaller

    Yabancı dillerden Türkçeye geçen 10 kelime nedir?

    Yabancı dillerden Türkçeye geçen 10 kelime: 1. Empati. 2. Faul. 3. Kokteyl. 4. Greyfurt. 5. Mayın. 6. Narkoz. 7. Reaksiyon. 8. Trençkot. 9. Sinema. 10. Holding.
    • Dilbilgisi
    • Etimoloji
    • YabancıDiller
    • Türkçe
    5 kaynak

    Farsçadan Türkçeye geçen kelimeler nelerdir?

    Farsçadan Türkçeye geçen bazı kelimeler: Aşk. Bahçe. Pencere. Saat. Hane. Bahar. Bülbül. Çarşı. Dergi. Eczane. Gül. Hastane. Kapı. Kara. Karnıyarık. Merhaba. Pazar. Sevgili. Şair. Şeker. Tabiat. Tarih. Tecrübe. Terazi. Ümit. Yazı. Zar. Bu kelimeler, tarih boyunca kültürel etkileşimler ve dil alışverişi sonucu Türkçeye yerleşmiştir.
    • Dilbilgisi
    • Etimoloji
    • Farsça
    • Türkçe
    • Kelimeler
    5 kaynak

    Türkçe hangi dile daha yakın?

    Türkçe'ye en yakın diller, Türk dilleri olarak bilinen ve aynı dil ailesine ait olan dillerdir. Ayrıca, Moğolca da Altay dil ailesinden olması nedeniyle Türkçe'ye yakın kabul edilir. Türkçe ile yakın akraba olan diğer dil aileleri arasında Ural dilleri (Fince, Macarca) ve Çin-Tibet dilleri (Çince, Tibetçe) de bulunur. Ancak, Türkçe ile Arapça, Çince veya İngilizce gibi diller arasında yakın bir akrabalık ilişkisi yoktur.
    • Dilbilim
    • Türkçe
    5 kaynak

    İngilizceden Türkçeye geçen kelimeler neden kullanılır?

    İngilizceden Türkçeye geçen kelimeler, çeşitli nedenlerle kullanılır: 1. Bilimsel ve Teknolojik Gelişmeler: Yeni buluşlar veya kavramlar için İngilizce kelimeler tercih edilir, çünkü bu alanda İngilizce dünya dili haline gelmiştir. 2. Kültürel Etkileşim: Ticaret, savaş, göç gibi nedenlerle farklı kültürlerle etkileşim kurulduğunda, o kültürün dilinden kelimeler yeni dile geçer. 3. Moda ve Sosyal Yaşam: Moda, sanat, müzik gibi alanlarda ortaya çıkan yeni akımlar ve trendler, beraberinde yeni İngilizce kelimeleri getirir. 4. Dil Politikaları: Bir dilin başka bir dil üzerindeki etkisini artırmak amacıyla bilinçli olarak kelime transferleri yapılabilir.
    • Dil
    • Kelime
    • Etimoloji
    • İngilizce
    5 kaynak

    Türkçe olmayan kelimeler nelerdir?

    Türkçe olmayan bazı kelimeler: Siyah. Mavi. Portakal. Limon. Şapka. Kitap. Avukat. Telefon. Aşk. Elbise.
    • Dilbilgisi
    • Etimoloji
    • DilÖğrenimi
    5 kaynak

    Fransızcadan Türkçeye en çok hangi kelimeler geçmiştir?

    Fransızcadan Türkçeye en çok geçen kelimelerden bazıları şunlardır: Abiye; Adisyon; Afiş; Aktör; Aktris; Alyans; Antrikot; Ambalaj; Ambulans; Ampul. Ayrıca, "restoran", "otel", "şampuan", "menü", "plaj", "diplomat", "doküman", "editör", "orkestra", "koleksiyon" ve "akordeon" gibi kelimeler de Fransızcadan Türkçeye geçmiştir. Fransızcadan Türkçeye geçen kelimeler, günlük hayattan sanata, modadan bilime kadar geniş bir yelpazede yer almaktadır.
    • Dilbilgisi
    • Etimoloji
    • Fransızca
    • Türkçe
    5 kaynak

    Arapçadan Türkçeye geçen kelimeler neden var?

    Arapçadan Türkçeye geçen kelimelerin olmasının temel sebebi, Türklerin İslamiyet'i kabul etmesidir. Türkler İslamiyet'i kabul ettikten sonra, Kur'an'ın dilinin Arapça olması nedeniyle, İslam medeniyetinin dili hâline gelen Arapça, Türklerin yaşadığı coğrafyalarda büyük bir ilgi ve rağbet görmüştür. Arapçadan Türkçeye geçen kelimeler ayrıca şu sebeplerden de kaynaklanabilir: Dinî terimler. Kültürel etkileşim. Resmi ve dinî alanlar. Arapçadan Türkçeye geçen kelimeler, zaman içinde anlam değişimine uğramış olabilir.
    • Dil
    • Etimoloji
    • Arapça
    • Türkçe
    • KültürelEtkileşim
    5 kaynak
  • Yazeka nedir?
Seçili sitelerdeki metinlere göre Yazeka tarafından oluşturulan yanıtlardır. Hatalar içerebilir. Önemli bilgileri kontrol ediniz.
  • © 2025 Yandex
  • Gizlilik politikası
  • Kullanıcı sözleşmesi
  • Hata bildir
  • Şirket hakkında
{"7dwq0":{"state":{"logoProps":{"url":"https://yandex.com.tr"},"formProps":{"action":"https://yandex.com.tr/search","searchLabel":"Bul"},"services":{"activeItemId":"answers","items":[{"url":"https://yandex.com.tr/gundem/","title":"Gündem","id":"agenda"},{"url":"https://yandex.com.tr/shopping/","title":"Alışveriş","id":"shopping"},{"url":"https://yandex.com.tr/finance/","title":"Finans","id":"finance"},{"url":"https://yandex.com.tr/yacevap/","title":"YaCevap","id":"answers"},{"url":"https://yandex.com.tr/yaozet/","title":"YaÖzet","id":"summary"},{"url":"https://yandex.com.tr/travel/","title":"Seyahat","id":"travel"},{"url":"https://yandex.com.tr/video/search?text=popüler+videolar","title":"Video","id":"video"},{"url":"https://yandex.com.tr/gorsel/","title":"Görsel","id":"images"}]},"userProps":{"loggedIn":false,"ariaLabel":"Menü","plus":false,"birthdayHat":false,"child":false,"dialogProps":{"host":"yandex.com.tr","lang":"tr","project":"neurolib","queryParams":{"exp_flags":"skin","preset":"oceania","utm_source":"portal-neurolib"},"retpath":"https%3A%2F%2Fyandex.com.tr%2Fyacevap%2Fc%2Fdiger%2Fq%2Fturkce-ye-en-cok-hangi-dilden-kelime-gecmistir-3757984056%3Flr%3D213%26ncrnd%3D69691","tld":"com.tr","platform":"desktop"},"className":"PortalHeader-User"},"suggestProps":{"selectors":{"form":".HeaderForm","input":".HeaderForm-Input","submit":".HeaderForm-Submit","clear":".HeaderForm-Clear","layout":".HeaderForm-InputWrapper"},"suggestUrl":"https://yandex.com.tr/suggest/suggest-ya.cgi?show_experiment=222&show_experiment=224","deleteUrl":"https://yandex.com.tr/suggest-delete-text?srv=web&text_to_delete=","suggestPlaceholder":"Yapay zeka ile bul","platform":"desktop","hideKeyboardOnScroll":false,"additionalFormClasses":["mini-suggest_theme_tile","mini-suggest_overlay_tile","mini-suggest_expanding_yes","mini-suggest_prevent-empty_yes","mini-suggest_type-icon_yes","mini-suggest_personal_yes","mini-suggest_type-icon_yes","mini-suggest_rich_yes","mini-suggest_overlay_dark","mini-suggest_large_yes","mini-suggest_copy-fact_yes","mini-suggest_clipboard_yes","mini-suggest_turboapp_yes","mini-suggest_expanding_yes","mini-suggest_affix_yes","mini-suggest_carousel_yes","mini-suggest_traffic_yes","mini-suggest_re-request_yes","mini-suggest_source_yes","mini-suggest_favicon_yes","mini-suggest_more","mini-suggest_long-fact_yes","mini-suggest_hide-keyboard_yes","mini-suggest_clear-on-submit_yes","mini-suggest_focus-on-change_yes","mini-suggest_short-fact_yes","mini-suggest_app_yes","mini-suggest_grouping_yes","mini-suggest_entity-suggest_yes","mini-suggest_redesigned-navs_yes","mini-suggest_title-multiline_yes","mini-suggest_type-icon-wrapped_yes","mini-suggest_fulltext-highlight_yes","mini-suggest_fulltext-insert_yes","mini-suggest_lines_multi"],"counter":{"service":"neurolib_com_tr_desktop","url":"//yandex.ru/clck/jclck","timeout":300,"params":{"dtype":"stred","pid":"0","cid":"2873"}},"noSubmit":false,"formAction":"https://yandex.com.tr/search","tld":"com.tr","suggestParams":{"srv":"serp_com_tr_desktop","wiz":"TrWth","yu":"2129357041762088286","lr":213,"uil":"tr","fact":1,"v":4,"use_verified":1,"safeclick":1,"skip_clickdaemon_host":1,"rich_nav":1,"verified_nav":1,"rich_phone":1,"use_favicon":1,"nav_favicon":1,"mt_wizard":1,"history":1,"nav_text":1,"maybe_ads":1,"icon":1,"hl":1,"n":10,"portal":1,"platform":"desktop","mob":0,"extend_fw":1,"suggest_entity_desktop":"1","entity_enrichment":"1","entity_max_count":"5"},"disableWebSuggest":false},"context":{"query":"","reqid":"1762088459122504-478972769184675386-balancer-l7leveler-kubr-yp-sas-240-BAL","lr":"213","aliceDeeplink":"{\"text\":\"\"}"},"baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"7dwqw01-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"header"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"header"},"7dwq1":{"state":{"links":[{"id":"main","url":"/yacevap/","title":"Ana Sayfa","target":"_self"},{"id":"technologies","url":"/yacevap/c/teknoloji","title":"Teknoloji","target":"_self"},{"id":"psychology-and-relationships","url":"/yacevap/c/psikoloji-ve-iliskiler","title":"Psikoloji ve İlişkiler","target":"_self"},{"id":"science-and-education","url":"/yacevap/c/bilim-ve-egitim","title":"Bilim ve Eğitim","target":"_self"},{"id":"food","url":"/yacevap/c/yemek","title":"Yemek","target":"_self"},{"id":"culture-and-art","url":"/yacevap/c/kultur-ve-sanat","title":"Kültür ve Sanat","target":"_self"},{"id":"tv-and-films","url":"/yacevap/c/filmler-ve-diziler","title":"Filmler ve Diziler","target":"_self"},{"id":"economics-and-finance","url":"/yacevap/c/ekonomi-ve-finans","title":"Ekonomi ve Finans","target":"_self"},{"id":"games","url":"/yacevap/c/oyun","title":"Oyun","target":"_self"},{"id":"sport","url":"/yacevap/c/spor","title":"Spor","target":"_self"},{"id":"beauty-and-style","url":"/yacevap/c/guzellik-ve-moda","title":"Güzellik ve Moda","target":"_self"},{"id":"useful-tips","url":"/yacevap/c/faydali-ipuclari","title":"Faydalı İpuçları","target":"_self"},{"id":"auto","url":"/yacevap/c/otomobil","title":"Otomobil","target":"_self"},{"id":"law","url":"/yacevap/c/hukuk","title":"Hukuk","target":"_self"},{"id":"travel","url":"/yacevap/c/seyahat","title":"Seyahat","target":"_self"},{"id":"animals-and-nature","url":"/yacevap/c/hayvanlar-ve-doga","title":"Hayvanlar ve doğa","target":"_self"},{"id":"health","url":"/yacevap/c/saglik","title":"Sağlık","target":"_self"},{"id":"other","url":"/yacevap/c/diger","title":"Diğer","target":"_self"}],"activeLinkId":"other","title":"Kategoriler","baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"7dwqw02-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"header-categories"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"header-categories"},"7dwq2":{"state":{"tld":"com.tr","markdown":"**Türkçe'ye en çok kelime geçen dil Arapça'dır** [```1```](https://www.manisahabergazetesi.com.tr/post/7024/turkceye-hangi-dillerden-kelimeler-girmistir)[```2```](https://www.mynet.com/turkce-ye-yerlesen-yabanci-kokenli-kelimeleri-hic-dusundunuz-mu-peki-hangi-dilden-kac-kelime-var-190101253458)[```5```](https://www.milliyet.com.tr/egitim/turkcede-kac-kelime-var-en-uzun-kelime-ve-en-cok-kullanilan-kelimeler-nelerdir-6265025).\n\nArapça'dan Türkçeye geçen kelime sayısı 6467'dir [```2```](https://www.mynet.com/turkce-ye-yerlesen-yabanci-kokenli-kelimeleri-hic-dusundunuz-mu-peki-hangi-dilden-kac-kelime-var-190101253458)[```3```](https://onedio.com/haber/turkcede-hangi-dilden-kac-tane-kelime-var-sozlugumuzu-en-cok-etkilemis-10-yabanci-dil-953837).\n\nTürkçe'ye en çok kelime geçen diğer diller ise şunlardır:\n\n* Farsça (1359 kelime) [```1```](https://www.manisahabergazetesi.com.tr/post/7024/turkceye-hangi-dillerden-kelimeler-girmistir)[```2```](https://www.mynet.com/turkce-ye-yerlesen-yabanci-kokenli-kelimeleri-hic-dusundunuz-mu-peki-hangi-dilden-kac-kelime-var-190101253458)[```3```](https://onedio.com/haber/turkcede-hangi-dilden-kac-tane-kelime-var-sozlugumuzu-en-cok-etkilemis-10-yabanci-dil-953837);\n* Fransızca (5253 kelime) [```2```](https://www.mynet.com/turkce-ye-yerlesen-yabanci-kokenli-kelimeleri-hic-dusundunuz-mu-peki-hangi-dilden-kac-kelime-var-190101253458)[```3```](https://onedio.com/haber/turkcede-hangi-dilden-kac-tane-kelime-var-sozlugumuzu-en-cok-etkilemis-10-yabanci-dil-953837);\n* İtalyanca (89 kelime) [```2```](https://www.mynet.com/turkce-ye-yerlesen-yabanci-kokenli-kelimeleri-hic-dusundunuz-mu-peki-hangi-dilden-kac-kelime-var-190101253458)[```3```](https://onedio.com/haber/turkcede-hangi-dilden-kac-tane-kelime-var-sozlugumuzu-en-cok-etkilemis-10-yabanci-dil-953837).","sources":[{"sourceId":1,"url":"https://www.portakaltercume.com/turkcede-kac-yabanci-kelime-var/","title":"Türkçe'de Kaç Yabancı Kelime Var? - Portakal...","shownUrl":"https://www.portakaltercume.com/turkcede-kac-yabanci-kelime-var/","rel":"nofollow"},{"sourceId":2,"url":"https://www.dayibilir.com/soru/462393/turkceye-hangi-dilden-daha-cok-kelime-gecmistir","title":"Türkçeye Hangi Dilden Daha Çok Kelime Geçmiştir?...","shownUrl":"https://www.dayibilir.com/soru/462393/turkceye-hangi-dilden-daha-cok-kelime-gecmistir","rel":"nofollow"},{"sourceId":3,"url":"https://www.mmsrn.com/turkcenin-diger-dillerden-aldigi-ve-verdigi-toplam-kelime-sayisi-kactir/","title":"Türkçe’nin Diğer Dillerden Aldığı ve Verdiği Toplam Kelime...","shownUrl":"https://www.mmsrn.com/turkcenin-diger-dillerden-aldigi-ve-verdigi-toplam-kelime-sayisi-kactir/","rel":"nofollow"},{"sourceId":4,"url":"https://tr.quizzclub.com/trivia/tuerkcemize-en-cok-hangi-dilden-kelime-gecmitir/","title":"Türkçemize En Çok Hangi Dilden... | Trivia Soruları | QuizzClub","shownUrl":"https://tr.quizzclub.com/trivia/tuerkcemize-en-cok-hangi-dilden-kelime-gecmitir/","rel":"nofollow"},{"sourceId":5,"url":"https://dijigezgin.com/turkce-hangi-dillere-kac-kelime-verdi-tam-liste/","title":"Türkçe Hangi Dillere Kaç Kelime Verdi: Tam Liste - DijiGezgin","shownUrl":"https://dijigezgin.com/turkce-hangi-dillere-kac-kelime-verdi-tam-liste/","rel":"nofollow"}],"isHermione":false,"headerProps":{"header":"Türkçe'ye en çok hangi dilden kelime geçmiştir?","homeUrl":"/yacevap/","categoryUrl":"/yacevap/c/diger","categoryTitle":"Diğer","canUseNativeShare":false,"tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"Türkçe"}],"extralinksItems":[{"variant":"reportFeedback","reportFeedback":{"feature":"YazekaAnswers","title":"Bu yanıtta yanlış olan ne?","checkBoxLabels":[{"value":"Uygunsuz veya aşağılayıcı yanıt"},{"value":"Soruma yanıt verilmedi"},{"value":"Bilgi hataları var"},{"value":"Bilgi yetersiz"},{"value":"Bilgi güncel değil"},{"value":"Görüntüleme hataları"},{"value":"Yanıtta kullanılan kaynaklar güvenilir değil"},{"value":"Bu soru için yanıt gerekmiyor"},{"value":"Diğer"}]}}]},"suggestProps":{"suggestItems":[{"id":0,"text":"Türkçe'de Arapça ve Fransızca etkisi nasıl olmuştur?","url":"/search?text=T%C3%BCrk%C3%A7e%27de+Arap%C3%A7a+ve+Frans%C4%B1zca+etkisi&promo=force_neuro"},{"id":1,"text":"Arapça'dan Türkçe'ye geçen kelimeler nelerdir?","url":"/search?text=Arap%C3%A7a%27dan+T%C3%BCrk%C3%A7e%27ye+ge%C3%A7en+kelimeler&promo=force_neuro"},{"id":2,"text":"Fransızca'dan Türkçe'ye hangi kelimeler geçmiştir?","url":"/search?text=Frans%C4%B1zca%27dan+T%C3%BCrk%C3%A7e%27ye+ge%C3%A7en+kelimeler&promo=force_neuro"},{"id":-1,"url":"/search?text=T%C3%BCrk%C3%A7e%27ye+en+%C3%A7ok+hangi+dilden+kelime+ge%C3%A7mi%C5%9Ftir%3F&promo=force_neuro","text":"Daha fazla bilgi"}]},"feedbackProps":{"feature":"YazekaAnswers","baseProps":{"metaFields":{"yandexuid":"2129357041762088286","reqid":"1762088459122504-478972769184675386-balancer-l7leveler-kubr-yp-sas-240-BAL"}},"positiveCheckboxLabels":[{"value":"Yanıtı çok beğendim"},{"value":"Yanıtta gerekli bilgiler var"},{"value":"Kolay anlaşılır"},{"value":"Diğer"}],"negativeCheckboxLabels":[{"value":"Uygunsuz veya aşağılayıcı yanıt"},{"value":"Soruma yanıt verilmedi"},{"value":"Bilgi hataları var"},{"value":"Bilgi yetersiz"},{"value":"Bilgi güncel değil"},{"value":"Görüntüleme hataları"},{"value":"Yanıtta kullanılan kaynaklar güvenilir değil"},{"value":"Bu soru için yanıt gerekmiyor"},{"value":"Diğer"}]},"dialogStoreProps":{"baseUrl":""},"globalStoreProps":{"imageBackendUrl":"https://yandex.com.tr/images-apphost/image-download?cbird=171","query":"","retina":false,"avatarId":"0","isMacOS":false,"isEmbeddedFuturis":false,"brand":"yazeka","device":{"isIOS":false,"platform":"desktop"}},"baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"7dwqw03-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"question"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"question"},"7dwq3":{"state":{"relatedMaterials":[{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://quizlet.com/tr/568978929/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-flash-cards/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.cepokul.com/yabanci-kelimelerden-dilimize-yerlesmis-sozcukler-5-sinif-turkce-8283/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.englishcentral.com/blog/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-ve-anlamlari/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.openenglish.com.tr/blog/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler/?size=16&stub=1"],"header":"Yabancı dillerden Türkçeye geçen 10 kelime nedir?","teaser":"Yabancı dillerden Türkçeye geçen 10 kelime: 1. Empati. 2. Faul. 3. Kokteyl. 4. Greyfurt. 5. Mayın. 6. Narkoz. 7. Reaksiyon. 8. Trençkot. 9. Sinema. 10. Holding.","href":"/yacevap/c/diger/q/yabanci-dillerden-turkceye-gecen-10-kelime-nedir-3462996150","tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/yabancidiller","text":"YabancıDiller"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"Türkçe"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://uzemigunsem.gedik.edu.tr/farscadan-turkceye-gecmis-kelimeler?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://alsrac.blogspot.com/2014/01/farscadan-turkceye-gecen-kelimeler.html?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.academia.edu/19622929/Ge%C3%A7mi%C5%9Ften_G%C3%BCn%C3%BCm%C3%BCze_Fars%C3%A7a_ve_T%C3%BCrk%C3%A7e_Aras%C4%B1ndaki_Etkile%C5%9Fimler?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.sehriyar.info/%3fpnum=643&pt=S%C3%B6zc%C3%BCkler%20ve%20K%C3%B6kenleri?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://tr.wikipedia.org/wiki/Kategori:Fars%C3%A7adan_T%C3%BCrk%C3%A7eye_ge%C3%A7en_s%C3%B6zc%C3%BCkler?size=16&stub=1"],"header":"Farsçadan Türkçeye geçen kelimeler nelerdir?","teaser":"Farsçadan Türkçeye geçen bazı kelimeler: Aşk. Bahçe. Pencere. Saat. Hane. Bahar. Bülbül. Çarşı. Dergi. Eczane. Gül. Hastane. Kapı. Kara. Karnıyarık. Merhaba. Pazar. Sevgili. Şair. Şeker. Tabiat. Tarih. Tecrübe. Terazi. Ümit. Yazı. Zar. Bu kelimeler, tarih boyunca kültürel etkileşimler ve dil alışverişi sonucu Türkçeye yerleşmiştir.","href":"/yacevap/c/diger/q/farscadan-turkceye-gecen-kelimeler-nelerdir-3662197884","tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/farsca","text":"Farsça"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"Türkçe"},{"href":"/yacevap/t/kelimeler","text":"Kelimeler"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.icerikhaber.com/egitim/turkceye-en-yakin-dil-hangisidir/12725/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://sorumatik.co/t/turkceye-koken-bakimindan-en-yakin-dil-hangisidir/14215?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.turkgun.com/gundem/turkceye-en-yakin-diller-hangi-dillerdir/231154?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://enpopulersorular.com/library/lecture/read/72185-turkceye-en-yakin-dil-hangisi?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://cepteknoloji.com/turkce-en-yakin-dil-nedir/?size=16&stub=1"],"header":"Türkçe hangi dile daha yakın?","teaser":"Türkçe'ye en yakın diller, Türk dilleri olarak bilinen ve aynı dil ailesine ait olan dillerdir. Ayrıca, Moğolca da Altay dil ailesinden olması nedeniyle Türkçe'ye yakın kabul edilir. Türkçe ile yakın akraba olan diğer dil aileleri arasında Ural dilleri (Fince, Macarca) ve Çin-Tibet dilleri (Çince, Tibetçe) de bulunur. Ancak, Türkçe ile Arapça, Çince veya İngilizce gibi diller arasında yakın bir akrabalık ilişkisi yoktur.","href":"/yacevap/c/diger/q/turkce-hangi-dile-daha-yakin-192484205","tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilim","text":"Dilbilim"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"Türkçe"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.lingopia.com/yabanci-dilden-turkceye-gecen-kelimeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.novakid.com.tr/blog/turkcedeki-ingilizce-kokenli-kelimeler-ve-ifadeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.englishcentral.com/blog/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-ve-anlamlari/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://dergice.com/turkceye-ingilizceden-girmis-olan-ortak-kelimeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.webtekno.com/turkceden-ingilizceye-gecen-kelimeler-h139520.html?size=16&stub=1"],"header":"İngilizceden Türkçeye geçen kelimeler neden kullanılır?","teaser":"İngilizceden Türkçeye geçen kelimeler, çeşitli nedenlerle kullanılır: 1. Bilimsel ve Teknolojik Gelişmeler: Yeni buluşlar veya kavramlar için İngilizce kelimeler tercih edilir, çünkü bu alanda İngilizce dünya dili haline gelmiştir. 2. Kültürel Etkileşim: Ticaret, savaş, göç gibi nedenlerle farklı kültürlerle etkileşim kurulduğunda, o kültürün dilinden kelimeler yeni dile geçer. 3. Moda ve Sosyal Yaşam: Moda, sanat, müzik gibi alanlarda ortaya çıkan yeni akımlar ve trendler, beraberinde yeni İngilizce kelimeleri getirir. 4. Dil Politikaları: Bir dilin başka bir dil üzerindeki etkisini artırmak amacıyla bilinçli olarak kelime transferleri yapılabilir.","href":"/yacevap/c/diger/q/ingilizceden-turkceye-gecen-kelimeler-neden-kullanilir-2769691116","tags":[{"href":"/yacevap/t/dil","text":"Dil"},{"href":"/yacevap/t/kelime","text":"Kelime"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/ingilizce","text":"İngilizce"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.aydinlik.com.tr/haber/turkcede-karsiligi-olmayan-ilginc-kelimeler-ve-anlamlari-427357?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://onedio.com/haber/gunluk-hayatta-sik-kullandigimiz-fakat-kokeni-turkce-olmayan-12-kelime-888430?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.fikriyat.com/galeri/edebiyat/en-sik-kullandigimiz-turkce-olmayan-20-kelime?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://bahcekeyif.com.tr/turkce-olmayan-sozcukler-nelerdir/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.webtekno.com/turkcesi-olmayan-yabanci-kelimeler-h121003.html?size=16&stub=1"],"header":"Türkçe olmayan kelimeler nelerdir?","teaser":"Türkçe olmayan bazı kelimeler: Siyah. Mavi. Portakal. Limon. Şapka. Kitap. Avukat. Telefon. Aşk. Elbise.","href":"/yacevap/c/diger/q/turkce-olmayan-kelimeler-nelerdir-439263546","tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/dilogrenimi","text":"DilÖğrenimi"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.haberturk.com/her-gun-kullandiginiz-bu-kelimeler-aslinda-fransizca-iste-fransizca-dan-turkce-ye-gecmis-o-kelimeler-3737703?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.notreperspective.com/post/t%C3%BCrk%C3%A7e-ye-frans%C4%B1zca-dan-ge%C3%A7ti%C4%9Fini-duyunca-%C5%9Fa%C5%9F%C4%B1raca%C4%9F%C4%B1n%C4%B1z-kelimeler?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.webtekno.com/turkceye-fransizcadan-gecen-kelimeler-h145705.html?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.lingopia.com/fransizcadan-turkceye-gecen-transparan-kelimeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://forum.donanimhaber.com/fransizcadan-turkceye-gecmis-sozcukler--100099694?size=16&stub=1"],"header":"Fransızcadan Türkçeye en çok hangi kelimeler geçmiştir?","teaser":"Fransızcadan Türkçeye en çok geçen kelimelerden bazıları şunlardır: Abiye; Adisyon; Afiş; Aktör; Aktris; Alyans; Antrikot; Ambalaj; Ambulans; Ampul. Ayrıca, \"restoran\", \"otel\", \"şampuan\", \"menü\", \"plaj\", \"diplomat\", \"doküman\", \"editör\", \"orkestra\", \"koleksiyon\" ve \"akordeon\" gibi kelimeler de Fransızcadan Türkçeye geçmiştir. Fransızcadan Türkçeye geçen kelimeler, günlük hayattan sanata, modadan bilime kadar geniş bir yelpazede yer almaktadır.","href":"/yacevap/c/diger/q/fransizcadan-turkceye-en-cok-hangi-kelimeler-gecmistir-783968672","tags":[{"href":"/yacevap/t/dilbilgisi","text":"Dilbilgisi"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/fransizca","text":"Fransızca"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"Türkçe"}]},{"favicons":["https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.researchgate.net/publication/359197823_Arapcadan_Turkceye_Gecmis_Insana_Ait_Ozellikler_Ile_Ilgili_Benzer_Kelimelerin_Incelenmesi?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://isamveri.org/pdfdrg/D04049/2019_13/2019_13_KILICR.pdf?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.academia.edu/94254482/Arap%C3%A7adan_T%C3%BCrk%C3%A7eye_Ge%C3%A7en_Kelimelerin_Arap%C3%A7a_T%C3%BCrk%C3%A7e_%C3%87evirilerdeki_Etkisi?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://www.tozlumikrofon.com/arapcadan-turkceye-gecen-kelimeler/?size=16&stub=1","https://favicon.yandex.net/favicon/v2/https://cyberleninka.ru/article/n/arap-adan-t-rk-eye-ge-en-bazi-s-zc-klerdeki-anlam-de-i-imi-ve-kullanim-farklili-i?size=16&stub=1"],"header":"Arapçadan Türkçeye geçen kelimeler neden var?","teaser":"Arapçadan Türkçeye geçen kelimelerin olmasının temel sebebi, Türklerin İslamiyet'i kabul etmesidir. Türkler İslamiyet'i kabul ettikten sonra, Kur'an'ın dilinin Arapça olması nedeniyle, İslam medeniyetinin dili hâline gelen Arapça, Türklerin yaşadığı coğrafyalarda büyük bir ilgi ve rağbet görmüştür. Arapçadan Türkçeye geçen kelimeler ayrıca şu sebeplerden de kaynaklanabilir: Dinî terimler. Kültürel etkileşim. Resmi ve dinî alanlar. Arapçadan Türkçeye geçen kelimeler, zaman içinde anlam değişimine uğramış olabilir.","href":"/yacevap/c/diger/q/arapcadan-turkceye-gecen-kelimeler-neden-var-3771704956","tags":[{"href":"/yacevap/t/dil","text":"Dil"},{"href":"/yacevap/t/etimoloji","text":"Etimoloji"},{"href":"/yacevap/t/arapca","text":"Arapça"},{"href":"/yacevap/t/turkce","text":"Türkçe"},{"href":"/yacevap/t/kultureletkilesim","text":"KültürelEtkileşim"}]}],"baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"7dwqw04-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"related"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"related"},"7dwq4":{"state":{"tld":"com.tr","isIos":false,"isQuestionPage":true,"baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"7dwqw05-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"ask_question"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"ask_question"},"7dwq5":{"state":{"generalLinks":[{"id":"privacy-policy","text":"Gizlilik politikası","url":"https://yandex.com.tr/legal/privacy_policy/"},{"id":"terms-of-service","text":"Kullanıcı sözleşmesi","url":"https://yandex.com.tr/legal/tos/"},{"id":"report-error","text":"Hata bildir","url":"https://forms.yandex.com.tr/surveys/13748122.01a6645a1ef15703c9b82a7b6c521932ddc0e3f7/"},{"id":"about-company","text":"Şirket hakkında","url":"https://yandex.com.tr/project/portal/contacts/"}],"copyright":{"url":"https://yandex.com.tr","currentYear":2025},"socialLinks":[{"url":"https://www.tiktok.com/@yandex.turkiye","type":"tiktok","title":"TikTok"},{"url":"https://www.youtube.com/@YandexTurkiye","type":"youtube","title":"Youtube"},{"url":"https://www.facebook.com/YandexComTr","type":"facebook","title":"Facebook"},{"url":"https://www.instagram.com/yandex__turkiye/","type":"instagram","title":"Instagram"},{"url":"https://x.com/yndxturkiye","type":"x","title":"X"}],"categoriesLink":[],"disclaimer":"Seçili sitelerdeki metinlere göre Yazeka tarafından oluşturulan yanıtlardır. Hatalar içerebilir. Önemli bilgileri kontrol ediniz.","baobab":{"parentNode":{"context":{"genInfo":{"prefix":"7dwqw06-0-1"},"ui":"desktop","service":"neurolib","fast":{"name":"neuro_library","subtype":"footer"}}}}},"type":"neuro_library","subtype":"footer"}}