Yazeka
Arama sonuçlarına göre oluşturuldu
Akademik çeviri için alanında uzman tercümanlar tercih edilmelidir 14. Akademik metinlerin çevirisi için aşağıdaki özelliklere sahip tercümanlar uygundur:
- Akademik eğitim: Sosyal bilimler, fen bilimleri gibi alanlarda akademik eğitim almış olması önemlidir 14.
- Deneyim: Daha önce benzer metinler çevirmiş olması tercih edilir 15.
- Bilimsel terminoloji: İlgili bilim dalında kullanılan terminolojiye hakim olması gerekir 13.
- Yazım kuralları: Akademik yazım kurallarına ve dil kullanımına aşina olmalıdır 14.
Akademik çeviri için uygun tercümanları şu sitelerde bulabilirsiniz:
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: