Pakistan İngilizcesi, yerli dillerden gelen etkiler ve gramer ile kelime kullanımındaki farklılıklar nedeniyle bazı zorluklar içerebilir. Bazı zorluklar: Argo ve yerel ifadeler: Pakistan İngilizcesinde, yerel dillerden alınan kelimeler ve ifadeler bulunur, örneğin "atta" (un), "ziarat" (dini yer). Kod değiştirme: İngilizce ve Urduca arasında sık sık kod değiştirme yapılır, bu da dil becerilerini ve sosyal statüyü ifade edebilir. Telaffuz: Özellikle iki ünsüzün sesli harf olmadan yan yana geldiği durumlarda telaffuz zorlukları olabilir. Ancak, Pakistan İngilizcesi, teknoloji, uluslararası ticaret ve medya gibi alanlarda önemli bir yere sahiptir ve birçok kişi tarafından ikinci dil olarak öğrenilir.