• Buradasın

    Videoda altyazı çevirme nasıl yapılır?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Videoda altyazı çevirmek için aşağıdaki çevrimiçi araçlar kullanılabilir:
    • VEED 1. Video yüklendikten sonra "Altyazılar" menüsünden otomatik altyazı oluşturulabilir veya manuel olarak yazılabilir 1. Ardından "Çevir" butonuna tıklayıp istenen dil seçilerek çeviri yapılabilir 1.
    • Kapwing 2. Video yüklendikten sonra "Otomatik Altyazı" özelliği ile altyazı oluşturulabilir 2. Daha sonra altyazı düzenleyicisindeki çeviri simgesine tıklayıp istenen yabancı dil seçilerek altyazılar çevrilebilir 2.
    • Clideo 4. "Dosya Seç" butonuna tıklayıp video yüklendikten sonra orijinal ve hedef dil ayarlanarak çeviri başlatılabilir 4. Altyazılar gözden geçirilip düzeltilebilir ve görünümleri düzenlenebilir 4.
    • CapCut 5. Video yüklendikten sonra "Başlıklar" bölümünden "Otomatik Altyazılar" seçilip "Oluştur" butonuna tıklanarak altyazılar oluşturulabilir 5. Ardından Çeviri arayüzünde tercih edilen dil seçilip "Çevir" butonuna basılarak altyazılar çevrilebilir 5.
    Ayrıca, YouTube'da video yüklenirken otomatik altyazı oluşturma özelliği de bulunmaktadır 3. Ancak, otomatik altyazılar yanlış telaffuzlar veya farklı aksanlar nedeniyle hatalı olabilir, bu yüzden mutlaka kontrol edilip düzenlenmelidir 3.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    Videolara otomatik altyazı ekleme nasıl yapılır?

    Videolara otomatik altyazı eklemek için aşağıdaki çevrimiçi araçlar kullanılabilir: VEED. Kapwing. EasySub. Ayrıca, YouTube Studio'da oturum açarak, sol taraftaki menüden "Altyazılar" seçeneğine tıklayıp düzenlemek istediğiniz videonun altyazılarını seçerek otomatik altyazıları inceleyip düzenleyebilirsiniz. Otomatik altyazılar, yanlış telaffuzlar veya farklı aksanlar nedeniyle hatalı olabilir, bu yüzden oluşturulan altyazıların mutlaka gözden geçirilmesi önerilir.

    Premiere altyazı çeviri nasıl yapılır?

    Adobe Premiere Pro'da altyazı çevirisi yapmak için aşağıdaki adımlar izlenebilir: 1. Altyazı oluşturma. 2. Altyazıları oluşturma. 3. Altyazıları çevirme. 4. Dili seçme. 5. Stil özelleştirme. Ayrıca, Cutback gibi üçüncü taraf araçlar kullanarak da Premiere Pro'da altyazı çevirisi yapılabilir.

    Videoya altyazı eklemek kalıcı mı?

    Evet, videoya eklenen altyazılar kalıcı olabilir. Bunun için çeşitli yöntemler mevcuttur: 1. Kapwing gibi çevrimiçi araçlar, videolara eklenen altyazıları kalıcı olarak videoya gömme imkanı sunar. 2. Clipchamp video düzenleyicisi, otomatik alt yazı özelliği ile videonun dökümünü oluşturup, altyazıları video ile senkronize eder. 3. Google Vids'de, videoya manuel olarak altyazı eklenebilir ve bu altyazılar oynatma sırasında kalıcı olarak görünür.

    Video altyazı çevirmeni nasıl olunur?

    Video altyazı çevirmeni olmak için aşağıdaki adımları izlemek gerekmektedir: 1. Dil Yetkinliği: Hem kaynak hem de hedef dili ana dil düzeyinde bilmek önemlidir. 2. Eğitim ve Deneyim: Mütercim tercümanlık veya dil-edebiyat fakültelerinden mezun olmak ve altyazı çevirisi ile ilgili programlar konusunda bilgi sahibi olmak gerekmektedir. 3. Ön Hazırlık: Çevirilecek kaydın kendi dilinde ve kaynak dil alt yazısıyla beraber izlenmesi, çevirinin daha kolay yapılmasını sağlar. 4. Başvuru ve Deneme Metinleri: İlgili kurum veya şirkete başvuru yaparak, deneme metinlerini istenilen formatta çevirmek gerekmektedir. 5. Program Kullanımı: Altyazı çevirisi için Subtitle Workshop, Aegisub gibi programları kullanabilmek faydalıdır. Ayrıca, çevrimiçi video çeviri araçları da kullanarak altyazı çevirisi yapılabilir. Bu araçlar, yapay zeka desteği ile hızlı ve doğru çeviriler sunmaktadır.

    Videoya altyazı eklemek neden videoyu bozar?

    Videoya altyazı eklemek, videoyu doğrudan bozmaz, ancak bazı olumsuz etkiler yaratabilir: 1. Görsel Öğelerin Engellenmesi: Alt yazıların ekranın alt kısmında yer alması, görsel öğeleri engelleyebilir ve ana içeriğin dikkatini dağıtabilir. 2. Okunabilirlik Sorunları: Altyazıların zamanlaması, satır sonları ve sunumu yanlış ayarlandığında, okunabilirlik bozulabilir. 3. Teknik Hatalar: Otomatik altyazı sistemlerinde, bozuk veya gürültülü ses, aksanlar veya karmaşık terminoloji gibi durumlarda hatalar olabilir. 4. Formatlama Sorunları: Altyazıların farklı platformlarda ve mobil cihazlarda test edilmemesi, biçimlendirme veya zamanlama sorunlarına yol açabilir.

    Altyazı çeviri nasıl yapılır?

    Altyazı çeviri işlemi için aşağıdaki çevrimiçi araçlar kullanılabilir: VEED. O.Translator. Maestra. SubtranslateAI. Altyazı çeviri işlemi için ayrıca Aegisub, Subtitle Edit, Subtitle Workshop gibi yazılımlar da kullanılabilir. Genel çeviri süreci: 1. Kaynak altyazı dosyasını edinin. 2. Çeviri yazılımını seçin. 3. Metni anlamaya çalışın ve kültürel farklılıkları göz önünde bulundurun. 4. Çeviriyi yapın. 5. Altyazı senkronizasyonunu kontrol edin. 6. Kalite kontrol ve düzeltme yapın. 7. İşbirliği ve geri bildirim alın. 8. Çeviriyi dışa aktarın.

    7Dak Türkçe altyazı nasıl açılır?

    7Dak platformunda Türkçe altyazı açma hakkında bilgi bulunamadı. Ancak, genel olarak videolarda Türkçe altyazı açmak için aşağıdaki yöntemler kullanılabilir: YouTube'da: Video oynatıcısındaki dişli simgesine tıklayın ve "Altyazılar/CC" seçeneğini seçin. Türkçe altyazı mevcutsa, ayarlar menüsünden "Altyazılar" üzerinden Türkçe'yi seçin. Mobil Cihazlarda: Video oynatma uygulamasını açın. Oynatma veya ayarlar menüsünde "Altyazı" seçeneğini bulun ve Türkçe altyazıyı etkinleştirin. Dijital Video Oynatıcılarda: VLC Media Player'da, üst menüden "Altyazı" seçeneğine tıklayıp "Altyazı Dosyasını Ekle" seçeneğini kullanarak Türkçe altyazı dosyasını yükleyin. Altyazı dosyalarını özel web sitelerinden indirebilirsiniz.