• Buradasın

    Dublaj

    Özetteki ilgi çekici içerikler

    • Dublaj Sanatçısı Aydoğan Temel ile Röportaj

      Bu video, dublaj sanatçısı Aydoğan Temel ile yapılan bir röportajdır. Aydoğan Temel, Robert Downey Jr. ve Jim Carrey gibi ünlü aktörlerin seslerini seslendiren deneyimli bir dublaj sanatçısıdır. Röportajda dublaj sanatının tarihçesi, Aydoğan Temel'in mesleki deneyimleri ve dublajın sanat olup olmadığı konuları ele alınmaktadır. Video, dublaj sektörünün 1990'larda özel kanalların açılmasıyla nasıl geliştiğini, eski loop sisteminin çalışma prensibini ve günümüzdeki seslendirme tekniklerinin nasıl değiştiğini anlatmaktadır. Ayrıca Aydoğan Temel, dublajın bir sanat olmadığını, oyunculuk eğitimi olmadan başarılı bir dublajcı olunamayacağını ve dublajın en iyi taklit olduğunu belirtmektedir. Kendisi özellikle yaşlı karakterler ve ruh hastası karakterleri seslendirdiğini ve dublaj mesleğinin maddi açıdan yaşadığı zorlukları da paylaşılmaktadır.

      • youtube.com
    • Video Çeviri ve Dublaj Rehberi

      Bu video, Amerika adlı bir içerik üreticisinin Video.com web sitesi ve mobil uygulaması kullanarak videoları nasıl çevirebileceğini ve dublaj yapabileceğini gösterdiği bir eğitim içeriğidir. Video, içerik üreticilerinin ve normal kullanıcıların videoları farklı dillere çevirmelerini ve dublaj yapmalarını adım adım anlatmaktadır. İçerikte, videoları içe aktarma, dil seçimi, dublaj yapma, metin düzenleme, altyazı zamanlaması düzenleme ve video indirme gibi işlemler gösterilmektedir. Ayrıca, uygulamanın üç aylık deneme sürümü ve premium hesap seçenekleri hakkında bilgi verilmektedir.

      • youtube.com
    • Dizi Sitesi Tanıtımı

      Bu video, bir kişinin dizi sitesini tanıttığı bir inceleme içeriğidir. Videoda dizi sitesinin sunduğu içerikler (dizi, film, anime, çizgi film) ve paket seçenekleri (mavi, kırmızı, sarı ve Disney paketleri) tanıtılmaktadır. Ayrıca dizinin sezon ve bölüm seçimi, ses ve kalite ayarları, hızlandırma/yavaşlatma seçenekleri ve altyazı/dublajlı içerikler gibi izleme özellikleri gösterilmektedir.

      • youtube.com
    • Ege Medya Dublaj Eğitimi Tanıtım Videosu

      Bu video, Ege Medya'nın sunduğu dublaj eğitimi programını tanıtan bir reklam filmidir. Videoda Nüvit Candaner, Fulya Ergüneş, Dern ve Tarkan Koç gibi ünlü dublaj sanatçılarının sesleri kullanılmaktadır. Video, seslendirme ve dublaj sanatının temel unsurlarını (mikrofon oyunculuğu, doğru Türkçe konuşma, şan, diksiyon, artikülasyon) anlatarak başlıyor. Ardından Ege Medya'nın altı hafta otuz saatte Türkiye'nin en iyi dublaj sanatçılarını birebir mikrofon başında eğitim verdiği belirtiliyor. Video, çeşitli dublaj örnekleri ve sanatçıların tanıtımlarıyla devam ediyor.

      • youtube.com
    • Hakan Akın ile Dublaj ve Oyunculuk Sanatı Röportajı

      Bu video, "Kurtlar Vadisi Röportajları" kapsamında 1965 yılında Ankara'da doğan, 35 yıldan fazla deneyime sahip dublaj sanatçısı ve oyuncu Hakan Akın ile yapılan bir röportajdır. Hakan Akın, Ankara Sanat Tiyatrosu'nda 18 yıl çalışmış, "Recep İvedik" filmindeki kamyoncu rolüyle tanınan ve Al Pacino, Robin Williams, Deli Devito gibi ünlü oyuncuların seslerini seslendirmiş bir sanatçıdır. Röportajda Hakan Akın, kariyer yolculuğunu, tiyatro eğitimi, seslendirme sanatına geçişini ve sektördeki deneyimlerini anlatmaktadır. Ayrıca dublaj sektöründeki sorunlar (ücretlerin düşük olması, ödemelerin gecikmesi, yapay zeka tehdidi), İstanbul'daki yüksek kira fiyatları, sanatçıların sigorta ve sağlık sorunları gibi konular ele alınmaktadır. Röportajda ayrıca "Kurtlar Vadisi" dizisindeki seslendirme konusunda yaşanan polemik, tiyatro salonlarının durumu, sinema sektörünün yaşadığı zorluklar ve RTÜK'nin Netflix, Disney ve Blue TV'ye uyguladığı cezalar gibi konular da tartışılmaktadır. Hakan Akın, dublaj sanatının sadece güzel bir sesle mümkün olmadığını, tonlama ve dil bilgisinin önemini vurgulamakta ve sektörün daha iyi yerlere gelmesi gerektiğini belirtmektedir.

      • youtube.com
    • Geleceğe Dönüş Filminin Dublaj Kadrosu ve Bilinmeyenler

      Bu video, 1985 yapımı bilim kurgu filmi "Geleceğe Dönüş"ün dublaj kadrosunu tanıtan bir içeriktir. Videoda Yekta Kopan ve Ercan Demirel'in başrol oyuncuları Michael J. Fox ve Christopher Lloyd'u seslendirdiği belirtilmektedir. Video, filmin kısa bir özetiyle başlayıp, başrol oyuncularının dublaj sanatçılarını detaylı şekilde tanıtmaktadır. Ayrıca filmin yapım sürecinde yaşanan bilinmeyenler, Eric Stall'ın Michael J. Fox yerine seçilmediği, orijinal senaryoda zaman makinesinin buzdolabı olması düşünüldüğü ve 88 km/saat hızının sembolik olarak seçildiği gibi ilginç bilgiler paylaşılmaktadır.

      • youtube.com
    • YouTube'da AI Dublaj Özellikleri ve Kullanım Rehberi

      Bu video, YouTube'da AI dublaj özelliğinin nasıl kullanılacağını anlatan bir eğitim içeriğidir. Video, YouTube'un yeni AI dublaj özelliğini tanıtarak başlıyor ve bu özelliğin nasıl etkinleştirileceğini adım adım gösteriyor. Ardından, YouTube'da sadece 8 farklı dil seçeneği olduğu için, daha fazla dil seçeneği sunan ve kendi sesini kopyalayabilen bir alternatif olan Veed.io platformunun kullanımını anlatıyor. Bu platformda 29 farklı dil seçeneği, kendi sesini kopyalama, lip sync ekleme ve arka plan sesini koruma gibi özellikler bulunuyor.

      • youtube.com
    • Anime Dublaj Yarışması

      Bu video, bir sunucunun çeşitli anime dizilerinden seçtiği sahneleri dublaj performanslarıyla karşılaştırdığı bir yarışma formatındadır. Sunucu, izleyicilere hangi dublajın daha iyi olduğunu sorarak yarışmanın ilerleyişini yönetmektedir. Videoda Dragon Ball, Naruto, One Piece, My Hero Academia, Invincible, Arcane, The Walking Dead, Adventure Time, Star Wars, JoJo's Bizarre Adventure, Castlevania, Attack on Titan, Full Metal Alchemist ve One Punch Man gibi popüler anime serilerinden sahneler yer alıyor. Sunucu, çeyrek final ve yarı final aşamalarında farklı dublajları dinleyip, ses aktörlerinin performansını ve sahnenin duygusal etkisini değerlendiriyor. Sunucu özellikle Dragon Ball'ın dublajını en iyi bulduğunu belirtiyor ve video sonunda gelecekte Japon dublajlarını da karşılaştıracaklarını söylüyor.

      • youtube.com
    • Dinozorlarla Yürümek Film Tanıtımı

      Bu video, bir film tanıtımıdır. Videoda bir doktor, bir baba ve oğul karakterleri yer almaktadır. Ayrıca bir dinozor karakteri de bulunmaktadır. Video, bir dinozor ailesinin hikayesini anlatmaktadır. Bir baba karakteri, herkesin örnek aldığı bir lider ve sürünün koruyucusu olarak tanıtılmakta, oğul ise en ufak üyeyi temsil etmektedir. Video, 20 Aralık'ta sinemalarda gösterime girecek olan "Dinozorlarla Yürümek" adlı filmi tanıtmaktadır. Film, üç boyutlu ve dublaj seçenekleriyle sunulacaktır.

      • youtube.com
    • "Kuruluş Osman" Oyuncularıyla Röportaj ve Dublaj İncelemesi

      Bu video, "Kuruluş Osman" dizisinde oynayan oyuncularla yapılan bir röportaj ve dublajlı sahne incelemesini içermektedir. Röportajda Ayşe (Bala Hatun), Aykut (İnegol'un Fethi'nde bir karakter), Begüm ve diğer oyuncular yer almaktadır. Video, oyuncuların dizi karakterlerini, karakterlerle olan bağlarını ve dizi deneyimlerini anlatmasıyla başlıyor. Ardından Hindistan ve Pakistan kültürlerine olan ilgileri, bu ülkelerdeki popülerlikleri ve bu kültürlerle olan etkileşimleri paylaşıyorlar. Son bölümde ise oyuncular, dizinin ikinci sezonundaki aksiyon sahnelerinden bahsediyor ve özellikle Urduca dublajlı bir sahneyi ilk kez izliyorlar. Röportajda ayrıca oyuncuların Hindistan ve Bollywood hakkında düşünceleri, Ayşe'nin Urduca şarkılar kaydettiği bilgisi ve Aykut'un atlı okçuluk şampiyonu olduğu ve bu deneyimlerinin oyunculuk kariyerine nasıl katkıda bulunduğu gibi kişisel detaylar da paylaşılıyor.

      • youtube.com
    • Anime ve Dublaj Haberleri

      Bu video, Sean Todos tarafından sunulan bir anime ve dublaj haber programıdır. Sunucu, son hafta içinde anime ve dublaj dünyasındaki önemli gelişmeleri aktarmaktadır. Video, yeni anime projeleri ve adaptasyonları hakkında bilgilerle başlayıp, The Fears of the North Star, JoJo's Bizarre Adventure, Hills Paradise, Fruits Basket, Fire Force gibi serilerin yeni bölümleri ve ikinci veya üçüncü sezonları hakkında detaylar sunmaktadır. Daha sonra Latin Amerika'da anime filmleri için özel sinema gösterileri, Gia Kuemu o Cien Metros adlı anime filmi ve Netflix, Prime Video gibi platformlarda yayınlanan anime içerikleri hakkında bilgiler verilmektedir. Videoda ayrıca Prime Video'daki anime içerikleri ve yapay zeka ile yapılan dublajlar hakkındaki tartışmalar ele alınmaktadır. Son bölümde ise One Punch Man'ın üçüncü sezonunun dublajı hakkında detaylı bilgiler verilmekte, Pedro de Aguillón Jr. ve Gabriel Ortiz'in ölümü nedeniyle Salvador Delgado ve Oscar Lopez'in yerine geçtiği, Carlos Del Campo'nun yerine Jose Luis Miranda'nın, Christian Stempler ve Jorge Palafox'un yerine ise Hector Estrada'nın yer aldığı belirtilmektedir.

      • youtube.com
    • Dublaj Sanatı Hakkında Bir Röportaj

      Bu video, dublaj sanatı hakkında bir röportaj formatındadır. Konuşmacı, Ankara Devlet Konservatuvarı mezunu, emekli bir oyuncu ve devlet tiyatrosu rejisörüdür. Ayrıca dublaj işine de Ankara'da başladığı belirtilmektedir. Videoda dublajın bir sanat olayı olmadığı, sanatçısı olmadığı ve sadece para kazanma aracı olarak görüldüğü vurgulanmaktadır. Konuşmacı, dublajın zorluklarını, fonetik ve diksiyonun önemini, yaşlanmanın ses üzerindeki etkisini ve sektördeki sendikalaşma eksikliğini anlatmaktadır. Ayrıca eski zamanlardaki reklam dublajının nasıl yapıldığı ve günümüzdeki hızlı dublaj sürecinin dezavantajları da ele alınmaktadır.

      • youtube.com
    • Film ve TV Endüstrisi Hakkında Kapsamlı Bilgilendirme

      Bu video, bir konuşmacının film ve TV endüstrisi hakkında detaylı bilgiler sunduğu eğitici bir içeriktir. Konuşmacı, sektörün çeşitli yönlerini kronolojik olarak ele almaktadır. Video, film izleme deneyiminden başlayarak, remake trendleri, film yapımında aktörler ve yönetmenler arasındaki ilişkiler, dublaj ve subtitling teknikleri, spoilerların etkisi, film yapım süreci, casting, ekran yazarlığı, kostüm tasarımı, bloopers, bilgisayar grafikleri ve film pazarlaması gibi konuları kapsamaktadır. Her bölümde, bu konuların teknik yönleri, zorlukları ve önemi açıklanırken, izleyicilerin kendi tercihlerini yapabilmeleri için bilgiler sunulmaktadır. Video ayrıca film endüstrisinin teknolojik gelişmelerle nasıl değiştiğini, finansman kaynaklarını, oyunculuk sanatının zorluklarını, film yapımının pre-production, çekim ve post-production aşamalarını ve dijital teknolojinin film yapımını nasıl daha ekonomik hale getirdiğini de ele almaktadır. Film ve TV endüstrisini merak edenler için kapsamlı bir kaynak niteliğindedir.

      • youtube.com
    • Mucizenin Londra Zamanın Kıyısında Dublaj Bilgilendirmesi

      Bu video, bir içerik üreticisinin Mucizenin en son özel bölümlerinden biri olan "Mucizenin Londra Zamanın Kıyısında" için yapılan hayran dublajı hakkında bilgi verdiği bir tanıtım içeriğidir. Videoda, "Harika Bir Seslendirme Kadrosu" tarafından yapılan ve "Meraklısı Turkish Kanalı" başta olmak üzere birçok kanalda yayınlanan dublajın kalitesi övülüyor. İçerik üreticisi, dublajın tamamen hatasız çevrilmiş olduğunu belirtiyor ve izleyicilere dublajı nasıl izleyebileceklerini adım adım anlatıyor. İzleyicilerin önce yorumlarda sabitlenen bir bağlantıya tıklayıp Musabın kanalına selam söylemesi, ardından Drive'a yönlendirilen bağlantıya tıklayarak bölümü izleyebilecekleri açıklanıyor.

      • youtube.com
    • Stranger Things Dublaj Yarışması

      Bu video, bir grup arkadaşın Stranger Things dizisinin dublajını tahmin etmeye çalıştığı bir yarışma formatındadır. Katılımcılar arasında Steve, Caleb, Finn, Joe, Sadie, Jonathan, Will, Nancy ve Susie gibi karakterlerin seslerini tahmin etmeye çalışıyorlar. Videoda katılımcılar farklı bölümlerde geçen sahneleri dinleyerek hangi karakterin sesini tahmin etmeye çalışıyorlar. Japonca, Vietnamca, Portekizce, Türkçe ve Almanca gibi farklı dillerde dublajları tahmin etmeye çalışıyorlar. Yarışma sonunda katılımcılar Stranger Things için dublaj yapan tüm ses aktörlerine teşekkür ediyorlar.

      • youtube.com
    • Türkçe Dil Destekli Oyunlar Listesi

      Bu video, bir oyun inceleme içeriği olup, sunucu Türkçe dil destekli oyunları tanıtmaktadır. Sunucu daha önce de Türkçe dil destekli oyunlar hakkında iki video hazırladığını belirtiyor. Video, Türkçe dil desteği sunan 24 farklı oyunu detaylı olarak tanıtmaktadır. Her oyun için platform bilgileri, Türkçe dil desteği durumu (altyazı, arayüz, dublaj) ve kısa bir oyun tanıtımı yapılmaktadır. Tanıtılan oyunlar arasında The Last of Us Part 1, Alan Wake Remastered, FIFA 23, Forza Horizon 5, Mount & Blade II: Bannerlord, Gears 5, Sackboy: Big Adventure, Stray, Sea of Thieves, Ori and the Will of the Wisps, God of War: Ragnarok gibi popüler oyunlar bulunmaktadır.

      • youtube.com
    • Levent Üzümcü'nün Hayatı ve Kariyeri

      Bu video, İstanbul Halk Tiyatrosu'nun kurucu ortaklarından Levent Üzümcü'nün hayatını ve kariyerini anlatan biyografik bir belgeseldir. 1972 doğumlu, Ege kökenli olan Üzümcü, tiyatro, dublaj ve televizyon alanlarında başarılar elde etmiştir.. Video, Üzümcü'nün eğitim hayatı, evliliği ve çocukları hakkında bilgilerle başlayıp, tiyatro ve film kariyerindeki önemli projelerini kronolojik olarak anlatmaktadır. "Avrupa Yakası" dizisindeki Cem rolü ve "Beyza'nın Kadınları" filmindeki Doruk karakteri vurgulanırken, 2015 Vasıf Öngören Ödülü'nü alması ve 2009-2023 yılları arasında Şişli Belediye Meclisi Kültür ve Sanat Komisyonu Başkanlığı görevinde bulunması da belirtilmektedir.. Videoda ayrıca Üzümcü'nün mutfak tutkusu, sanatçı ve icracı arasındaki farkı savunması, Gezi olayları sonrası İstanbul Şehir Tiyatroları'ndan ihraç edilmesi, yurt dışına çıkmak isteyen gençlere vatan sevgisi mesajı ve 2020 yılında yaşadığı bir konser sırasında yaşanan tartışma ve tartaklanma olayı gibi önemli anılar da yer almaktadır.

      • youtube.com
  • Yazeka sinir ağı makaleleri veya videoları özetliyor