Sketch Engine analyzes word usage in different contexts and languages. Word Sketch shows collocations, syntactic roles, and context comparisons. Thesaurus helps find synonyms, regional variations, and subtle nuances
Both roles aim to convey messages in target audience's native language. Interpreters translate orally, translators translate written text. Interpreters need presentation skills, listening, memorization and note-taking. Translators require exceptional writing skills and cultural understanding
CV should be kept simple with reverse chronological order and 2.54 cm margins. Include contact details in header, photo only for international applications. Use modern fonts like Rubik or Lato instead of classic Times New Roman. PDF format recommended for compatibility across all operating systems
Interpreters convert sign language or verbal statements between languages. Unlike translators, interpreters focus on oral communication. Interpreters can work independently or for agencies
Translation deals with written text, interpreting with spoken word. Translators work independently or with agencies, interpreters often work with teams. Interpreters must be physically present, translators can work remotely. Interpreting requires immediate response, translation takes 5-10 seconds