• Buradasın

    Last shift ne anlatıyor?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    "Last Shift" filmi ve oyunu farklı hikayeler anlatır:
    • Film: "Last Shift", kapanmak üzere olan bir karakolun son vardiyesini üstlenen acemi polis memuru Jessica Loren'in hikayesini anlatır 12. Jessica, bir yandan ilk vardiyasını yaparken bir yandan da babasının ölümüne neden olan tarikatla ilgili korkunç gerçeklerle yüzleşir 2.
    • Oyun: "Last Shift" oyununda ise işini kaybeden Mark Thompson, bir ofiste gece temizlikçisi olarak çalışmaya başlar 5. Ancak ofiste başladığı iş, tuhaf olaylarla dolu bir hale gelir ve Mark kaybolur 5. Aylar sonra, bir dedektif bu gizemli durumu çözmek için olaya dahil olur 5.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    Last Shift kaç yaş üstü?

    "Last Shift" oyunu ve filmi farklı yaş sınırlamalarına sahiptir: Oyun: "Last Shift" oyunu, 18 yaş ve üzeri izleyiciler için uygundur. Film: "Last Shift" filminin IMDb puanı 5,8 olup, 18 yaş ve üzeri izleyiciler için uygundur. Her iki içerik de şiddet ve cinayet gibi temalar içermektedir.

    Shift yapmak ne demek?

    Shift yapmak ifadesi, kullanıldığı bağlama göre farklı anlamlara gelebilir: Vardiya değişimi: İş dünyasında, çalışanların belirli saatlerde veya günlerde değişen zaman dilimlerinde çalışması. Vites değişimi: Otomotiv dünyasında, araçların vites değiştirmesi. Dikkat değişimi: Bir konudan diğerine dikkati yönlendirmek. Kültürel değişim: Toplumun veya kültürün bir dönemden diğerine değişimi.

    Shift ne anlama gelir?

    Shift kelimesi İngilizce'de "değişim", "geçiş" anlamına gelir. Bazı kullanım örnekleri: Vardiya değişimi: "Factory workers usually work on shifts that can be day or night" (Fabrika işçileri genellikle gündüz veya gece olabilecek vardiyalarla çalışırlar). Vites değişimi: "Don't forget to press on the clutch pedal when shifting gears" (Vites değiştirirken debriyaj pedalına basmayı unutmayın). Dikkat değişimi: "He kept shifting his weight from one foot to the other" (Ağırlığını bir ayağından diğerine aktarmaya devam etti). Kültürel değişim: "The 1990s have seen a shift to democratic government in Eastern Europe" (1990'lar Doğu Avrupa'da demokratik hükümete doğru bir değişim gördü).