Yazeka
Arama sonuçlarına göre oluşturuldu
"Çevri" ve "çeviri" terimleri, dil ve kullanım bağlamına göre farklı anlamlar taşır:
- Çevri: Genellikle sözlü iletişim için kullanılan bir terimdir ve bir dilde konuşulan veya işaret edilen metnin, başka bir dilde aynı veya anlamlı bir şekilde aktarılması anlamına gelir 12.
- Çeviri: Genel olarak yazılı metinler için kullanılan bir terimdir ve bir metnin bir dilden başka bir dile kelime kelime veya cümle cümle aktarılması sürecini ifade eder 13. Çeviride, metnin orijinal anlamını ve mesajını korumak önemlidir 3.
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: