• Buradasın

    Eski Uygurca sözlükleri nelerdir?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Eski Uygurca sözlükleri şunlardır:
    1. Eski Kuçarca-Eski Uygurca Sözlük: V. ve VIII. yüzyıllar arasında yazılmış olabileceği düşünülen, ancak hakkında geniş bilgi bulunmayan bir sözlük 14.
    2. İdikut Mehkimisi Sözlüki: XIV. yüzyılda yazılmış, Uygurca-Çince karşılaştırmalı bir sözlük 1.
    3. Taliy İmaniy'in Beda'iyül Lugat: IV. yüzyılda yazılmış bir sözlük 1.
    4. Beş Tillik Mançuce Lugat: XVII. yüzyılda yazılmış, Mançuca, Tibetçe, Moğolca, Uygurca ve Çince terimleri içeren bir sözlük 1.
    5. Mukaddimetü’l-Edeb: 12. yüzyılda yazılmış, Türkçenin en eski sözlüklerinden biri 4.
    Ayrıca, Uigurisches Wörterbuch adlı, neredeyse bir eş anlamlılar sözlüğü olan ve tamamlanması 15-20 yıl sürecek olan bir sözlük çalışması da bulunmaktadır 2.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    Uygur alfabesi hakkında bilgi nedir?

    Uygur alfabesi, Türk dilleri içinde önemli bir yere sahip tarihi bir yazı sistemidir. Özellikleri: - Köken: 8. yüzyıla kadar uzanan bir geçmişe sahiptir ve Göktürk alfabesinden türetilmiştir. - Yapı: 32 harften oluşur, bu harfler sesli ve sessiz harflerden oluşur. - Yazım: Hem yuvarlak hem de köşeli harf formları bulunur. - Kullanım: Uygurca, Uygur alfabesi ile yazıldığında sesli harflerin belirgin bir şekilde işaretlenmesi önemlidir. Kullanım Alanları: - Dini metinler (Budizm ve İslam). - Edebi eserler. - Günlük yaşam (ticaret, eğitim, yazışmalar). Günümüzdeki Durumu: - Günümüzde Uygur bölgesindeki medya, eğitim ve sosyal hayatta aktif olarak kullanılmaktadır.

    Uygur Alfabesi kaç harften oluşur?

    Uygur alfabesi 14 harften oluşur, bunlardan 3'ü ünlü, 11'i ünsüzdür.

    Eski Türk sözleri nelerdir?

    Eski Türk sözlerinden bazıları şunlardır: Bilge Kağan Yazıtı'ndan bir alıntı: > Türk halkı ! aksisin: acıkırsan doyacağını düşünmezsin, bir doyarsan acıkacağını düşünmezsin. Öyle olduğun için besleyip doyurmuş olan hakanlarının sözlerini almadan her yere gittin, oralarda hep mahvoldun tükendin. Tonyukuk Yazıtı'ndan bir alıntı: > İlteriş Kağan kazanmasa, ve ben kendim kazanmasam, il de millet de yok olacaktı. Kazandığı için, ve kendim kazandığım için il de il oldu, millet de millet oldu. Divanu Lugatit-Türk'te geçen bir atasözü: > Avçı neçe al bilse, adhığ ança yol bilir. Eski Türkçe bir atasözü: > Emgek eginde kalmas. Atebetü’l Hakâyık'tan bir söz: > Köni söz asel teg bu yalgan basal.

    Eski Uygur Türkçesi dönemi özellikleri nelerdir?

    Eski Uygur Türkçesi döneminin bazı özellikleri: Yabancı kaynaklı kelimeler: Bu dönemde dilde ilk kez Sanskritçe, Soğdça, Toharca ve Çince kelimeler gibi yabancı kaynaklı kelimeler girmeye başlamıştır. Alfabe: İlk yıllarında Orhun alfabesi ile kaydedilmiştir. Din ve kültür: Uygurlar, Maniheizm ve Budizm gibi dinleri benimsemiş, bu dinlerin kutsal metinleri nedeniyle farklı alfabelerle yazılmış ve yabancı kelimeler dilin çevrim alanına girmiştir. Söz varlığı: Maniheizm ve Budizm ile ilgili kelimeler hâkimdir; bu kelimeler genellikle Sanskritçe, Çince ve Soğdçadan alınmıştır. Ses ve biçim özellikleri: Ünlü uyumu vardır. Kullanım: 8. yüzyılda Doğu Türkistan'da diğer Türkler tarafından kullanılmaya başlanmış, 9. yüzyıldan itibaren Koço Uygur Kağanlığı'nın kurulmasıyla Uygurlar arasında yaygınlık kazanmıştır.

    Göktürk ve Uygur eserleri nelerdir?

    Göktürk ve Uygur eserlerinden bazıları şunlardır: Göktürk (Orhun) yazıtları: Kültigin Anıtı (732). Bilge Kağan Anıtı (735). Tonyukuk Anıtı (720-725). Uygur eserleri: Altun Yaruk (Altın Işık). Irk Bitig (Fal Kitabı). Sekiz Yükmek. İki Kardeş Hikâyesi. Kutadgu Bilig (Mutlu Olma Bilgisi). Uygur alfabesiyle yazılmış diğer eserler: Kökünç (ilkel tiyatro eserleri). Maniheist ve Budist metinler. Mimari eserler: Hoço Beta Tapınağı, Murtuk A Mabedi. Resim ve heykel sanatı eserleri: Koşan At Freski. Uygur heykelleri (Tankut, Tang, Kızıl).

    Eski Uygurca üzerine yapılan çalışmalar nelerdir?

    Eski Uygurca üzerine yapılan bazı önemli çalışmalar şunlardır: 1. Ferruh Ağca, "Eski Uygur Türkçesiyle Yazılmış Eserlerin Ses ve Şekil Özelliklerine Göre Tarihlendirilmesi" (2006), Hacettepe Üniversitesi, Doktora Tezi. 2. Reşit Rahmeti Arat, "Uygurca Yazılar Arasında II" (1979), İstanbul, Arat Yayınları. 3. Ahmet Caferoğlu, Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü (1993), İstanbul, Enderun Kitabevi. 4. Ümit Özgür Demirci, "Eski Uygurca Dört Çatik" (2014), İstanbul, Kesit Yayınları. 5. Akartürk Karahan, "Altun Yaruk ile İlgili Türkiye’deki Çalışmalara Bir Bakış" (2013), Dil Araştırmaları Dergisi. 6. Erdem Uçar, "Altun Yaruk Sudur Üzerine Yapılan Çalışmalar Hakkında Açıklamalı Bir Kaynakça Denemesi" (2013), Türük Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi. 7. Nobuo Yamada, "Sammlung uigurischer Kontrakte" (1993), Osaka University Press, 3 cilt. 8. James Russell Hamilton, "Budacı İyi ve Kötü Kalpli Prens Masalı’nın Uygurcası: Kalyanamkara ve Papamkara" (1998), Ankara, Simurg Yayınları.

    Eski Türk dili sözlükleri nelerdir?

    Eski Türk dili sözlüklerinden bazıları şunlardır: Divan-ü Lügati’t-Türk. Kitab-ı Lügat-ı Vankulu. Tuhfe-i Vehbi. Lehçe-i Osmani. Lügat-i Naci. Kamus-ı Türki. Drevnetyurkskiy Slovar. Ayrıca, Eski Türkçe sözlükleri arasında Orhun Türkçesi sözlükleri ve Karahanlı Türkçesi sözlükleri de bulunmaktadır.