• Buradasın

    Azerbaycan Türkçesi ile Türkçe arasında kaç kelime ortak?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Azerbaycan Türkçesi ile Türkçe arasında ortak kullanılan kelime sayısı yaklaşık 7387 olarak belirlenmiştir 4. Bu kelimeler, Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü ve diğer basılı ve çevrimiçi sözlükler kullanılarak tespit edilmiştir 4.
    Ortak kelimeler arasında "alazdamak", "alçak", "alınmak", "arı", "azık", "baba", "bağır", "balyoz", "çanak", "dağar", "damat", "minder", "huy", "huylanmak" gibi kelimeler bulunmaktadır 1.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    Azerbaycan Türkçesi ile Türkiye Türkçesi arasındaki farklar nelerdir?

    Azerbaycan Türkçesi ile Türkiye Türkçesi arasındaki bazı farklar şunlardır: Alfabe: Azerbaycan Türkçesinde x, q ve ə harfleri bulunurken, Türkiye Türkçesinde bu harfler kullanılmaz. Belirtme hâli: Azerbaycan Türkçesinde ünlüyle biten kelimelerden sonra +nı, +ni, +nu, +nü ekleri kullanılır. Şimdiki zaman çekimi: Türkiye Türkçesinde -ıyor ekiyle yapılırken, Azerbaycan Türkçesinde -(y)ır, -(y)ir, -(y)ur, -(y)ür ekleri kullanılır. Geniş zaman: Türkiye Türkçesinde "görmem, almayız" gibi örnekler varken, Azerbaycan Türkçesinde "görmerem, almarıg" şeklinde kullanılır. Ünlü ve ünsüz farklılıkları: "a ~ é", "u ~ ı", "d ~ t", "f ~ b", "f ~ v" gibi ses farklılıkları bulunur. Bu farklar, iki lehçe arasındaki bazı belirgin farklılıkları kapsamaktadır. Daha detaylı bilgi için ilgili kaynaklara başvurulabilir.

    Azerbaycan ve Türkiye'de aynı olan kelimeler nelerdir?

    Azerbaycan ve Türkiye'de aynı olan bazı kelimeler: arı; dağar; ana; baba; çocuk; süt; peynir; ekmek; hıyar; kelem. Ayrıca, eş anlamlı kelimeler de bulunmaktadır. Örneğin, yel ve külek rüzgâr anlamında, gocayaşlı ve büyük yaşça büyük, balaca ve küçük küçük anlamlarında kullanılabilir. Ancak, bazı kelimeler farklı anlamlara gelebilir. Örneğin, düşmek kelimesi Azerbaycan'da inmek anlamına gelir.

    Azerbaycan'da hangi Türkçe kelimeler kullanılıyor?

    Azerbaycan Türkçesinde kullanılan bazı Türkçe kelimeler: Aile ile ilgili kelimeler: ana, baba, evlat, oğul, kız, ikiz, üçüz, torun. Günlük hayatta kullanılan kelimeler: ayakkabı, anahtar, elma, kuşak, açar. Farklı anlamlara gelen kelimeler: başamak (becermek), balaca (küçük), başa düşmek (anlamak). Azerbaycan Türkçesi, Oğuz grubu Türk lehçelerine aittir ve bu nedenle Türkiye Türkçesiyle birçok ortak kelime içerir.

    Azerice Türkçe sözlük var mı?

    Evet, Azerice-Türkçe sözlükler bulunmaktadır. İşte bazı örnekler: Glosbe. ÇevirSözlük.com. EnglishLib. PAÜ ÇTLE. Langlix.

    Azerice ve Türkçe arasında ne kadar benzerlik var?

    Azerice ve Türkçe arasında birçok benzerlik bulunmaktadır, çünkü her iki dil de Türk dilleri ailesinin Oğuz grubuna aittir. Benzerlikler: Dil yapısı: Her iki dil de eklemeli bir yapıya sahiptir ve kelimelere ekler eklenerek yeni anlamlar oluşturulur. Ses uyumu: Sesli uyumu kuralları her iki dilde de önemlidir. Temel söz dizimi: Genel olarak özne-yüklem-nesne (SOV) şeklindedir. Ortak kelime hazinesi: "Su", "ev", "göz" gibi birçok kelime her iki dilde de benzer şekilde yer alır. Farklılıklar: Kullanılan alfabe: Türkçe Latin alfabesi kullanırken, Azerice'de ayrıca "ç", "ş", "ğ" gibi harflerin telaffuzunda farklılıklar yaratan özel harfler bulunur. Kültürel etkiler: Azerice, tarihsel olarak Farsça ve Rusça'dan daha fazla kelime alıntılamıştır.