Alt yazı çevirisi nasıl yapılır?
Altyazı çevirisi yapmak için aşağıdaki adımları izlemek gerekmektedir: 1. Kaynak altyazı dosyasını edinmek: Altyazı dosyaları genellikle ".srt", ".ass" veya ".sub" uzantılıdır ve zaman kodları ile metinleri içerir. 2. Altyazı çeviri yazılımı seçmek: Aegisub, Subtitle Edit veya Subtitle Workshop gibi yazılımlar kullanılabilir. 3. Metni anlamak ve kültürel farklılıkları göz önünde bulundurmak: Çeviri yaparken metni dikkatlice okumak, anlamını kavramak ve hedef dildeki izleyiciler için uygun hale getirmek önemlidir. 4. Çeviriyi yapmak: Doğru dilbilgisi ve yazım kullanarak, diyalogların doğal akışını koruyacak şekilde çeviri yapılmalıdır. 5. Senkronizasyonu kontrol etmek: Çevirinin zaman kodlarının, videonun zaman çizelgesiyle eşleşmesi sağlanmalıdır. 6. Kalite kontrol ve düzeltme: Çeviri tamamlandıktan sonra, hataları ve tutarsızlıkları düzeltmek için kalite kontrol süreci başlatılmalıdır. 7. Canlı altyazı ve çeviri: Chrome tarayıcısında, Canlı Altyazı ve Canlı Çeviri özelliklerini kullanarak da altyazı çevirisi yapılabilir.
Alt yazı çevirisi nasıl yapılır?