• Buradasın

    Molière Cimri hangi çeviri?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Molière'in "Cimri" (L'Avare) adlı eserinin Türkçeye ilk çevirisini 1869 yılında Ahmet Vefik Paşa "Azarya" adıyla yapmıştır 12.
    Daha sonra 1873 yılında Teodor Kasab eseri "Pinti Hamit" adıyla uyarlamıştır 12.
    1938 yılında yapılan tam çeviri ise İsmail Hamit Danişment tarafından gerçekleştirilmiş ve önce Suhulet Kitabevi, sonra Milli Eğitim Bakanlığı tarafından basılmıştır 12.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    Cimri hangi akım ve tür?

    Cimri adlı eser, klasisizm akımına aittir. Tür olarak ise komedi olarak sınıflandırılmaktadır.

    Moliere'den hangi çeviriler var?

    Molière'den yapılan bazı çeviriler şunlardır: 1. "Zor Nikâh" (Le Mariage forcé) - Ahmet Vefik Paşa tarafından 1869 yılında çevrilmiştir. 2. "Ayyar Hamza" (Les Fourberies de Scapin) - Âli Bey tarafından 1871 yılında çevrilmiştir. 3. "Pinti Hamit" (L’Avare) - Teodor Kasap tarafından 1873 yılında çevrilmiştir. 4. "İşkilli Memo" (Sganarelle ou le cocu imaginaire) - yine Teodor Kasap tarafından 1874 yılında çevrilmiştir. Ayrıca, Molière'in diğer oyunlarının çevirileri de yapılmış olup, toplamda Ahmet Vefik Paşa 16 Molière eserini Türkçeye çevirmiştir.

    Moliere Cimri neyi anlatıyor?

    Molière'in "Cimri" (L'Avare) adlı oyunu, insan doğasının en temel zayıflıklarından para hırsı ve bencillik ekseninde, toplumsal değerleri, aile ilişkilerini ve dönemin ahlak anlayışını hicveder. Oyunun merkezindeki hikaye, Harpagon adlı yaşlı ve aşırı derecede cimri bir adamın, servetini koruma uğruna kendi ailesi de dahil olmak üzere herkesle çatışmasını anlatır. Ayrıca, ebeveyn-çocuk çatışması da merkezi bir temadır. "Cimri", aynı zamanda Plautus'un "Aulularia" (Çömlek) adlı komedyasına dayanır.

    Molière'in Cimri ve Bencil Adam oyunları hangi türdür?

    Molière'in "Cimri" (L'Avare) oyunu, gülmece (komedi) türünde bir oyundur.

    Cimri oyununun ana fikri nedir?

    Cimri oyununun ana fikri, 17. yüzyıl Paris burjuvasının aşırı para tutkusunu eleştirmektir. Molière, parayı her şeyin üstünde tutan, bu yüzden kendine ve çevresine yabancılaşan insanların çelişkili ve zavallı durumlarını hicveder. Harpagon karakteri üzerinden, insanların başkalarına dalkavukluk etmek zorunda kaldığı, kadınların mal gibi satıldığı ve düzenin bozuk olduğu mesajları verilir. Ayrıca, sağlam bir kişiliğe sahip olmayan insanların ellerindeki paraya sığındıkları ve kişilik eksikliklerini parayla tamamlamaya çalıştıkları ifade edilir. Oyunun sonunda Harpagon alt edilse de, sistemin değiştirilmesinin zorluğu vurgulanır.

    Molière'in eserleri genel hatlarıyla nelerdir?

    Molière'in eserleri genel hatlarıyla şu şekilde incelenebilir: Komediler: Les Precieuses Ridicules (Gülünç Kibarlar); L'École des Maris (Kocalar Okulu); Les Fâcheux (Talihsiz); Kadınlar Mektebi; Kibarlık Budalası (Le Bourgeois Gentilhomme); Hastalık Hastası (Le Malade Imaginaire). Diğer Eserleri: Le Médecin Volant (Uçan Doktor); La Jalousie du Barbouillé (Soytarının Kıskançlığı); L'Étourdi ou les Contretemps (Şaşkın yahut Beklenmedik Engeller); Amphitryon; George Dandin; Cimri (L'Avare). Molière, profesyonel bir yazar ya da edebiyatçı olarak değil, oyunlarının tümünü yayımlamak amacıyla değil, oynanmak amacıyla yazmıştır.

    Moliére hangi akıma aittir ve eserleri?

    Molière, belirli bir akıma dahil edilmekten ziyade, kendi oyun üslubunu geliştiren bir Fransız oyun yazarı ve oyuncudur. Eserlerinden bazıları: L'Étourdi ou contretemps (Şaşkın yahut Beklenmedik Engeller, 1655); Le Docteur amoureux (Aşık Doktor, 1658); Les Précieuses ridicules (Gülünç Kibarlar, 1656); L'Avare (Cimri, 1668); Le Misanthrope (İnsandan Kaçan, 1666).