Simultane çeviri kabinleri, çevirmenin konuşmacının konuşmasını eş zamanlı olarak çevirmesini sağlayan donanımlara sahiptir. Bu kabinlerin çalışma şekli şu şekildedir: Ses yalıtımı: Kabinlerde yüksek düzeyde ses yalıtımı sağlanır, böylece çevirmen dış sesleri duymadan sadece konuşmacıyı duyabilir. Kulaklık ve mikrofon: Çevirmenler, konuşmacıları dinlemek için kulaklık, çevirilerini yapmak için ise mikrofon kullanır. Görsel materyaller: Çevirmenler, konuşmacıları ve sunumları rahatça görebilmek için genellikle şeffaf, gri veya beyaz renkli kabinlerde çalışır. Teknik ekipman: Kabinlerde masa, sandalye, not kağıtları, kalem ve masa lambası gibi çevirmenin ihtiyaçlarını karşılayacak ekipmanlar bulunur. Havalandırma: Bazı kabinlerde sessiz çalışan havalandırma sistemleri bulunur. Röle sistemi: İkiden fazla dilin kullanıldığı toplantılarda, kabinlerdeki çevirmenler arasında iletişimi sağlayan röle sistemleri kurulur. Ayrıca, etkinlik boyunca salonda en az bir teknisyen bulunur ve çevirmenler ile birlikte ekipman kontrolü yapılır.