• Buradasın

    Yabancı kelimeler yerine ne kullanabilirim?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Yabancı kelimeler yerine Türkçe karşılıkları kullanılabilir 34. İşte bazı örnekler:
    • Abes yerine saçma veya mantık dışı 3;
    • Amatör yerine tecrübesiz veya deneyimsiz 3;
    • Agresif yerine sinirli 3;
    • Aksiyon yerine eylem veya fiil 34;
    • Bodyguard yerine koruma veya yakın koruma 3;
    • Bonkör yerine cömert veya eli açık 3.
    Ayrıca, but kelimesinin yerine İngilizce'de "however", "nevertheless", "yet" ve "though" gibi alternatifler de kullanılabilir 1.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:
  • Konuyla ilgili materyaller

    Yabancı kelimelerin Türkçeye etkisi nedir?
    Yabancı kelimelerin Türkçeye etkisi hem olumlu hem de olumsuz sonuçlar doğurabilir: Olumlu Etkiler: 1. Dilin Zenginleşmesi: Yabancı kelimeler, dilin ifade çeşitliliğini artırır ve yeni kavramların aktarılmasını sağlar. 2. Kültürel Etkileşim: Farklı kültürlerle olan etkileşim, dillerin birbirini etkilemesiyle sonuçlanır ve bu da kültürel alışverişi artırır. Olumsuz Etkiler: 1. Dilin Özünün Zedelenmesi: Aşırı yabancı kelime kullanımı, dilin doğal akışını ve estetiğini bozabilir. 2. Anadilin Yabancılaşması: Yerli kelimelerin yerini yabancı kelimeler aldıkça, anadile yabancılaşma riski artar. 3. İletişim Sorunları: Yabancı terimlerin yaygın kullanımı, iletişimde anlaşılabilirliği azaltabilir. 4. Kültürel Kimliğin Zayıflaması: Yabancı kelimelerin artışı, kültürel mirasın ve toplumsal değerlerin kaybolmasına yol açabilir.
    Yabancı kelimelerin Türkçeye etkisi nedir?
    5. sınıf Türkçe yabancı kelimeler nelerdir?
    5. sınıf Türkçe dersinde karşılaşılan bazı yabancı kelimeler şunlardır: absürt (saçma), adaptasyon (uyum sağlama), analiz (çözümleme), bodyguard (koruma görevlisi), by-bye (hoşça kalın), catering (yemek hizmeti), center (merkez), data (veri), declare (ilan etmek), trend (eğilim).
    5. sınıf Türkçe yabancı kelimeler nelerdir?
    Yerine koyma yerine geçen yerine kullanılan yerine geçen kelime yerine ne kullanılır?
    "Yerine koyma, yerine geçen, yerine kullanılan" ifadelerinin yerine "ikame" kelimesi kullanılabilir.
    Yerine koyma yerine geçen yerine kullanılan yerine geçen kelime yerine ne kullanılır?
    Yabancı kelimelerin Türkçe karşılıkları nelerdir?
    Bazı yabancı kelimelerin Türkçe karşılıkları: Shoot (futbol terimi) - şut. Meeting - toplantı. Inventory - envanter. Grapefruit - greyfurt. Cake - pasta, kek. Mine - mayın. Analyze - analiz etmek. Reception - resepsiyon. Coffee - kahve. Perish - can vermek, yok olmak, ölmek.
    Yabancı kelimelerin Türkçe karşılıkları nelerdir?
    Dilimize gelen yabancı kelimeler nelerdir?
    Dilimize gelen yabancı kelimeler arasında şunlar bulunmaktadır: 1. Arapça kökenli kelimeler: kitap, kalem, süre. 2. Farsça kökenli kelimeler: çarşı, pencere, bahçe. 3. Fransızca kökenli kelimeler: şoför, garaj, büro. 4. İngilizce kökenli kelimeler: müzik, program, bilgisayar. 5. İtalyanca kökenli kelimeler: portakal, spagetti, piazza. Ayrıca, günlük hayatta sıkça kullanılan ve farklı dillerden gelen diğer kelimeler arasında fasulye, salata, bakkal gibi örnekler de yer almaktadır.
    Dilimize gelen yabancı kelimeler nelerdir?
    Yabancı kelimelerin Türkçe karşılıklarını bulmak için hangi sözlük kullanılır?
    Yabancı kelimelerin Türkçe karşılıklarını bulmak için Türk Dil Kurumu (TDK) tarafından hazırlanan "Yabancı Sözlere Karşılıklar Kılavuzu" kullanılabilir.
    Yabancı kelimelerin Türkçe karşılıklarını bulmak için hangi sözlük kullanılır?
    Yabancı isimlerin Türkçe karşılığı nasıl bulunur?
    Yabancı isimlerin Türkçe karşılıklarını bulmak için aşağıdaki kaynaklardan yararlanabilirsiniz: 1. Türk Dil Kurumu (TDK) Sözlüğü: TDK'nın "Güncel Türkçe Sözlük" ve "Yabancı Kelimelere Karşılıklar Çalışma Grubu" tarafından hazırlanan sözlüklerde yabancı isimlerin Türkçe karşılıkları yer almaktadır. 2. Özel Adların Yazılışı Kılavuzu: TDK'nın "Yabancı Özel Adların Yazılışı" kılavuzunda, Batı kökenli kişi ve yer adlarının Türkçe söylenişlerine göre nasıl yazılacağı açıklanmaktadır. 3. Genel Ağ Kaynakları: İsmin anlamına göre arama yapabileceğiniz çeşitli web siteleri ve isim sözlükleri bulunmaktadır.
    Yabancı isimlerin Türkçe karşılığı nasıl bulunur?