• Buradasın

    Konsolosluk onaylı tercüme nasıl yapılır?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Konsolosluk onaylı tercüme yapmak için aşağıdaki adımlar izlenmelidir:
    1. Belgelerin Toplanması: Tercüme edilmesi ve onaylanması gereken belgeler incelenir 1.
    2. Çeviri: Uzman tercümanlar tarafından belgeler hedef dile çevrilir 12.
    3. Noter Onayı: Çeviriler noter onayına sunulur 12.
    4. Dışişleri ve Konsolosluk Onayı: Noter onayından sonra, belgeler ilgili Dışişleri Bakanlığı veya konsolosluk onayına gönderilir 12.
    5. Teslimat: Tamamlanan ve onaylı tercüme müşteriye teslim edilir 1.
    Bu süreçte, belgenin gideceği ülkenin resmi diline çevrilmesi ve apostil onayı gibi ek işlemler de gerekebilir 3.
    Profesyonel bir tercüme bürosu ile çalışmak, sürecin doğru ve hızlı bir şekilde tamamlanması için önerilir.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    Konsolosluk ne iş yapar?

    Konsolosluk, bir ülkenin başka bir ülkenin belirli bir şehrinde veya bölgesinde bulunan resmi temsilciliğidir ve çeşitli görevler üstlenir. Bu görevler şunlardır: 1. Vatandaş Hizmetleri: Yurt dışında yaşayan veya seyahat eden vatandaşlara pasaport, vize gibi konularda yardımcı olmak, konsolosluk işlemlerini gerçekleştirmek. 2. Ticari İlişkiler: Ülkeler arasındaki ticari ilişkileri geliştirmek, yatırımcıları teşvik etmek. 3. Kültürel İlişkiler: Ülkeler arasındaki kültürel bağları güçlendirmek, kültürel etkinlikler düzenlemek. 4. Bilgi Toplama: Görev yaptıkları ülke hakkında siyasi, ekonomik ve sosyal gelişmeleri takip ederek ülkesine raporlamak. 5. Kriz Yönetimi: Doğal afetler, siyasi istikrarsızlıklar gibi kriz durumlarında vatandaşların güvenliğini sağlamak ve ülkesine bilgi aktarmak.

    Apostil ve konsolosluk tasdiki hangi mevzuata tabidir?

    Apostil ve konsolosluk tasdiki aşağıdaki mevzuatlara tabidir: 1. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi: 5 Ekim 1961 tarihinde Lahey'de imzalanan bu sözleşme, apostil işleminin hukuki dayanağını oluşturur. 2. 1512 sayılı Noterlik Kanunu: Yabancı ülkelerdeki noterlik işlemlerinin tanınması ve geçerliliği için konsolosluklar tarafından onaylanmasını düzenler. 3. e-Apostil Uygulaması: 2019 yılında başlatılan bu uygulama, bazı resmi belgelerin elektronik ortamda apostil onayını kapsar ve www.turkiye.gov.tr ve www.eapostil.gov.tr adresleri üzerinden gerçekleştirilir.

    Türk konsolosluğunun tercümeyi tastik yetkisinin dayanağı nedir?

    Türk konsolosluğunun tercümeyi tasdik yetkisinin dayanağı, Noterlik Kanunu Yönetmeliği’nin 96. maddesidir. Bu maddeye göre, konsolosluk işlemleri ve belge tercümeleri ile ilgili olarak görevlendirilecek tercümanları belirleme yetkisi noterlere ve dolayısıyla büyükelçilik konsolosluk şubeleri ile başkonsolosluklara aittir.

    Konsolosluk tercümeyi tasdik edebilir mi?

    Evet, konsolosluk tercümeyi tasdik edebilir. Bir belgenin tercümesinin doğru olduğunu ve yasal olarak tanınabileceğini onaylamak için, ilgili ülkenin konsolosluğu veya büyükelçiliği tarafından tercüme tasdik işlemi yapılabilir.