Yazeka
Arama sonuçlarına göre oluşturuldu
İşaret dilinde çeviri süreci, özel bilgi ve beceriler gerektiren bir süreçtir 13. İşte bu sürecin temel adımları:
- Hazırlık: Tercüman, çevrilecek metin veya konuşmayı dikkatlice inceler ve konunun bağlamını anlar 1.
- Tercüme: İşaret dili tercümanı, eşzamanlı olarak metni veya konuşmayı işaret diline çevirir 13. Bu aşamada, hızlı düşünme ve doğru işaretleri kullanma becerisi önemlidir 1.
- Gözden Geçirme: Tercüme işlemi bittikten sonra, tercüman kendi işini gözden geçirir ve gerekirse düzeltmeler yapar 1.
- Geri Bildirim: Tercüme süreci sırasında veya sonrasında, tercüman ve müşterisi arasında geri bildirim alışverişi yapılabilir 1.
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: