Yazeka
Arama sonuçlarına göre oluşturuldu
"Bad boy" ve "bead boy" terimleri aynı değildir. "Bad boy", İngilizce'de "kötü çocuk" anlamına gelir ve genellikle kurallara uymayan, asi bir genç erkeği tanımlamak için kullanılır 23.
"Bead boy" ise, Türkçe'de "boncuk oğlan" anlamına gelir ve farklı bir bağlamdadır.
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: