• Buradasın

    C'est la Vie ne anlatıyor?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    "C'est la vie" ifadesi, Fransızca'da "hayat budur" veya "işte hayat" anlamına gelir 12.
    Bu ifade, kişinin başına gelen bir olay üzerine söylenen ve olaya yorum getiren veciz bir sözdür 1. İnsanlara, başına gelenlerin bir kader olduğunu, yapılacak bir şey olmadığını ve herkesin başına gelebileceğini kısaca anlatmak ve teselli vermek amacıyla söylenir 1.
    Ayrıca, "C'est la vie" şu anlamlarda da kullanılır:
    • Kanada radyo programı 1;
    • Jennifer Babcock'un çizgi dizisi 1;
    • Çeşitli sanatçıların şarkılarında geçen bir ifade (Robbie Nevil, B*Witched, Emerson, Lake ve Palmer gibi) 23.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    Cest la vie hangi dilde?

    "C'est la vie" ifadesi Fransızca dilinde kullanılır.

    C'est la vie neden kullanılır?

    "C'est la vie" ifadesi, kabullenme veya istifa etme anlamında kullanılır ve çeşitli durumlarda tercih edilir: Olumsuz olaylara tepki olarak: İstenmeyen bir durumu veya olayı kabul etmek için kullanılır, "hayat böyledir" veya "böyle şeyler olur" anlamında. Popüler kültürde: Şarkılarda, filmlerde ve televizyon programlarında hayatın öngörülemezliğini ve kaçınılmazlığını vurgulamak için kullanılır. Sosyal medyada: İdealden daha az olan bir durumu yansıtan bir fotoğraf veya paylaşımın altına yorum olarak yazılabilir.

    Cest la vie sözleri kime ait?

    "C'est la vie" şarkısının sözleri farklı sanatçılara aittir. Örneğin: Khaled: 2012 yılında çıkan "C'est la vie" şarkısı, Cezayir raï şarkıcısı Khaled'e aittir. Greg Lake: "C'est la vie", Greg Lake'in 1977 yılı albümü Works Volume I'da yer alan bir şarkıdır. Jean-Michel Jarre: "C'est la vie" şarkısı, Jean-Michel Jarre tarafından da seslendirilmiştir. Ayrıca, "C'est la vie" ifadesi Fransızca'da "hayat budur" veya "işte hayat" gibi anlamlara gelen bir kalıp sözdür.

    Vie ne demek?

    Vie kelimesi İngilizce'de "yarışmak", "çekişmek", "rekabet etmek" anlamlarına gelir. Örnek cümleler: "The children were vying for the teacher's attention" (Çocuklar öğretmenin dikkatini çekmek için yarışıyorlardı). "Two companies vie for a contract" (İki firma bir anlaşma için rekabet eder). "The two older children tend to vie with the younger one for their mother's attention" (İki büyük çocuk, annenin ilgisi için küçük kardeşle yarışır).