"Ya sen ya ben ya da sensi" ifadesinin ne anlama geldiğine dair bilgi bulunamadı. Ancak, "seninle ya da sensiz" ifadesi, İngilizce'de "with or without you" veya "with you or without you" olarak çevrilebilir .
Bu ifade, bir eylemin kişinin varlığı veya yokluğu fark etmeksizin gerçekleştirileceğini belirtmek için kullanılır . Örneğin, "Şimdi, o eve giriyoruz, seninle ya da sensiz" cümlesi, "Now, we're going in that house with or without you" şeklinde çevrilebilir .