Yazeka
Arama sonuçlarına göre oluşturuldu
Simültane çeviri, konuşmacının sözlerini eş zamanlı olarak başka bir dile çevirme işlemidir 13. Bu süreç şu adımlarla gerçekleştirilir:
- Ekipman Kurulumu: Toplantı salonunda simültane kabini, kulaklıklar ve ses sistemi kurulur 14.
- Tercümanın Konumu: Tercüman, ses yalıtımı olan kabinde yer alır ve konuşmacının sesini kulaklık aracılığıyla dinler 34.
- Çeviri: Tercüman, duyduğu konuşmayı anında hedef dile çevirir ve bu çeviri dinleyicilere yine kulaklık veya hoparlör aracılığıyla aktarılır 34.
- Dönüşümlü Çalışma: Uzun süreli odaklanma gerektiren bu işte, tercümanlar yirmişer dakika veya yarımşar saatte bir ara vererek dinlenir 1.
- Teknik Kontrol: Toplantı sırasında sistemi kontrol edecek bir teknik eleman salonda bulunur 14.
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: