Buradasın
İngilizcede eş anlamlısı olmayan kelimeler var mı?
Yazeka
Arama sonuçlarına göre oluşturuldu
Bazı örnekler:
- Kolay gelsin 23. İngilizcede tam bir karşılığı yoktur 23.
- Güle güle kullan 23. Yeni bir şey satın alındığında söylenen bu ifadenin İngilizcedeki karşılıkları, duyguyu tam olarak iletemez 23.
- Hoş bulduk 23. "Hoş geldiniz"den sonra söylenen bu sözün İngilizcede doğrudan bir karşılığı yoktur 23.
- Akrabalık terimleri: Amca, hala, dayı, teyze, bacanak, görümce, baldız, elti gibi kelimeler, İngilizcede "in-law" ekiyle ifade edilir, ancak bu terimlerdeki duygusal ve kültürel anlam tam olarak karşılanamaz 23.
- Pineklemek 23. Hareketsizlik ve amaçsızlığı ifade eden bu kelimenin İngilizcedeki karşılıkları, tam anlamıyla aynı anlamı vermez 23.
- Falan 23. Belirgin bir anlamı olmayan bu kelime, İngilizce'de birkaç sözcük öbeği ile desteklenebilir 23.
- Üşenmek 3. Bir işi yapma isteği duymama halini ifade eden bu fiilin de İngilizcede tam bir karşılığı yoktur 3.
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: