• Buradasın

    Zîc-i Uluġ Bey'i kim çevirdi?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    Zîc-i Uluġ Bey'i (Uluğ Bey Zici) çeviren bazı kişiler:
    • Abbas Vesim Efendi 25. Zîc-i Uluġ Bey'i Türkçe'ye tercüme ve şerhetmiştir 25.
    • Sancaktar 25. Tunuslu âlim Ebû Abdullah Muhammed b. Muhammed, zîci Arapça'ya çevirmiştir 25.
    • Yahya b. Alî er-Rifâ'î el-Acemî 5. Muhammed b. EbiT-Feth es-Sûfî'nin öğrencilerinden olup, eseri Arapça'ya çevirmiştir 5.
    • Kemâleddin Mes‘ûd b. Hüseyin eş-Şirvânî, Mîrim Çelebi, Nizâmeddin el-Bircendî, İbnü’l-Keyyâl 2. Zîc-i Uluġ Bey üzerine şerh çalışmaları yapmışlardır 2.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    Zîc-i Sultânî ve Zîc-î Uluğ Bey arasındaki fark nedir?

    Zîc-i Sultânî ve Zîc-i Uluğ Bey arasındaki temel fark, Zîc-i Uluğ Bey'in daha kapsamlı ve doğru bir astronomik tablo ve yıldız kataloğu olmasıdır. Zîc-i Uluğ Bey: - Uluğ Bey tarafından 1437-1449 yılları arasında hazırlanmıştır. - Ali Kuşçu, Gıyaseddîn Cemşid el-Kâşi ve diğer astronomların işbirliğiyle oluşturulmuştur. - 992 sabit yıldızın konumlarını yeniden belirlemiştir ve el-Sufi'nin Sabit Yıldızlar Kitabı'ndan 27 yıldız eklemiştir. - Orta Çağ'ın en kaliteli kataloglarından biri olarak kabul edilir. Zîc-i Sultânî: - Uluğ Bey'in önceki Zîc'inde yıldız kataloglarında ciddi hatalar bulunması üzerine hazırlanmıştır. - 992 sabit yıldızın konumlarını yeniden belirlemiştir, ancak el-Sufi'nin Sabit Yıldızlar Kitabı'ndan yıldız eklememiştir. Özetle, Zîc-i Uluğ Bey daha detaylı ve doğru bir çalışma iken, Zîc-i Sultânî daha önceki Zîc'teki hataları düzeltmeye yönelik bir çalışmadır.