Yapay zekadan makale özeti
- Kısa
- Ayrıntılı
- Bu videoda bir kişi, Kanada Konsolosluğu'na yaptığı ziyareti ve yaşadığı zorlukları anlatıyor. Konuşmacı, eşi Kanada vatandaşı olmasına rağmen Kore doğumlu olduğu için yaşadığı belge sorunlarını paylaşıyor.
- Video, Kanada Konsolosluğu'nda yaşanan belge kabul sorunlarını detaylı şekilde ele alıyor. Konuşmacı, apostil belgesi ve doğum belgesi gibi gerekli belgelerin Türkiye'ye kabul edilmediğini, belgelerin tercüme edilmesi gerektiğini ve bu süreçte yaşadığı zorlukları anlatıyor. Ayrıca Kore Konsolosluğu ile Kanada Konsolosluğu arasındaki farkları ve tercüme ücretleri hakkında bilgi veriyor. Video, konuşmacının konsolosluktan ayrılıp bir yemek yeme sahnesiyle sona eriyor.
- 00:10Kanada Konsolosluğu'nda Yaşanan Sorunlar
- Konuşmacı Kanada Konsolosluğu'na giderek alınması gereken belgeleri aldığını ancak Türkiye'nin bu belgeleri kabul etmediğini belirtiyor.
- Kanada, apostil ülkelerinden biri olmadığı için apostil belgesi vermiyor ve anne-baba adı yazmadığı için doğum belgesi istiyor.
- Konuşmacının eşi Kanada vatandaşı olabilir ancak Kore doğumlu olduğu için doğum belgesi Kore'den gelmiş ve tercüme ettirilmiş.
- 01:20Konsolosluk Sürecindeki Zorluklar
- Konsolosluk memurları belgeyi anlayamayacaklarını söyleyerek sadece belirli bir belgeyi kabul ettiklerini belirtiyorlar.
- Konuşmacı, gerekli belgelerin hangi unsurların alınabileceği konusunda bir kitapçık gösteriyor.
- Konsolosluk sadece Kanada vatandaşları tarafından ziyaret edilebiliyor ve randevusuz kabul etmiyor.
- 02:36Kore Vatandaşları İçin Bilgiler
- Kore vatandaşı ile ilgilenenler için süreç daha kolay çünkü Kore Konsolosluğu gerekli belgeleri veriyor.
- Kore belgelerini tercüme etmek gerekiyor ve Boğaziçi Tercüme gibi kurumlar bu hizmeti sunuyor.
- Kore'nin diğer dillere göre daha pahalı olduğu belirtiliyor ve tercüme ücreti üç sayfa için dörtyüzyirmi lira civarında.
- 03:44Video Sonu
- Konuşmacı bir yemek yemeye gidiyor ve video sona eriyor.