Yazeka
Arama sonuçlarına göre oluşturuldu
Makale çevirisi genellikle şu kriterlere göre hesaplanır:
- Kelime sayısı 123. Çeviri ücretleri genellikle kaynak dildeki kelime sayısı üzerinden belirlenir 2.
- Hedef dil 2. Çevrilecek metnin hedef diline bağlı olarak ücretlendirme değişebilir 2.
- Zorluk seviyesi 2. Teknik içerikli veya uzmanlık gerektiren makaleler için daha yüksek ücret talep edilebilir 2.
- Teslim süresi 2. Acil teslimat talepleri daha yüksek ücrete yol açabilir 2.
- Ek hizmetler 2. Düzeltme, düzenleme veya yerelleştirme gibi ek hizmetler de maliyeti etkileyebilir 2.
Türkiye'de çeviri fiyatlarını belirleyen bir kanun veya meslek odası bulunmadığından, fiyatlar çeviri bürolarına göre değişiklik gösterebilir 3.
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: