Yazeka
Arama sonuçlarına göre oluşturuldu
Sözlerin tam anlamı hakkında bilgi bulunmamakla birlikte, bazı dizelerin çevirisi şu şekildedir:
- "Roştia heq nawa veciya. Alem tede bi sürela" (Hakkın sesi duyulmadı. Dünya seninle sürela) 2.
- "Qurvan kerd, pêrune ra kerd vıla. Urzê, şimê mekanê duzgıni!" (Kurban kestik, pêrune'yi göğe yükselttik. Ey mekan, düzgin'in yeri!) 2.
Metin ve Kemal Kahraman, Zazaca, Türkçe ve Kurmanci türkülerde saz, cura ve gitar çalmaktadırlar 3.
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: