Aralarındaki bazı farklar şunlardır:
- Telaffuz: İsviçre Almancası genellikle daha yumuşak ve melodiktir, Almanca ise daha keskin ve nettir 2.
- Kelime Dağarcığı: İsviçre Almancasında yerel kelimeler ve Fransızca kökenli sözcükler daha yaygındır 23.
- Gramer: İsviçre Almancasında fiil çekimleri ve cümle yapıları bakımından farklılıklar bulunur 3.
- Yazılı Kullanım: İsviçre Almancası, resmi yazışmalarda sık kullanılmaz ve yazı dilinde standart Almanca tercih edilir 2.
5 kaynaktan alınan bilgiyle göre: