• Buradasın

    I hear you ve I feel you farkı nedir?

    Yazeka

    Arama sonuçlarına göre oluşturuldu

    "I hear you" ve "I feel you" ifadelerinin farkı şu şekildedir:
    • "I hear you", "seni duyuyorum" anlamına gelir ve karşınızdaki kişinin söylediklerini anladığını belirtir 14. Bu ifade, hem fiziksel hem de duygusal bir düzeyde kullanılabilir 2.
    • "I feel you" ise "seni hissediyorum" anlamına gelir ve empati kurarak karşınızdaki kişinin duygularını anladığını ifade eder 15. Bu, daha çok argo bir kullanımdır 3.
    5 kaynaktan alınan bilgiyle göre:

    Konuyla ilgili materyaller

    I feel ne demek?

    "I feel" ifadesi Türkçe'de "ben hissediyorum" anlamına gelir.

    I feel you Türkçe ne demek?

    "I feel you" Türkçe'de "seni hissediyorum" anlamına gelir.

    I feel you ne zaman kullanılır?

    "I feel you" ifadesi, biriyle empati kurulduğunu ve onun anlaşıldığını belirtmek için kullanılır. Bu ifade aşağıdaki durumlarda kullanılabilir: - Zorluklar hakkında konuşurken: Biri yaşadığı zorluklardan bahsederken, "Nasıl hissettiğini anlayabiliyorum./Seni anlıyorum." demek için kullanılabilir. - Tartışma ortamında: Karşınızdaki kişinin bakış açısını anladığını veya olayı nasıl öyle görebileceğini belirtmek için kullanılabilir. Ayrıca, "I feel you" ifadesi gayri resmi ve gündelik konuşmalarda daha yaygındır ve resmi veya profesyonel ortamlarda tercih edilmez.